9.0

2022-08-31发布:

A片爆乳垃圾(催眠文)19-30

精彩内容:

(十九

    戴維的家已經變成了淫獸們的洞穴。女人們本能地明白自己在家中的階級。

    在金字塔的頂端是戴維的母親。因爲身爲主人的母親,她在屋子裏享有最多

    自由,頗有一些是只有她一人才擁有的權利。戴維對他的母親也最爲迷戀。這個『媽媽,你覺不覺得我們的房子越來越擠了?』戴維一邊呻吟,一邊扶著跨

    下弗吉妮娅的頭韻律地起伏著。

    中年女人笑著面對兒子,一邊將伏在身下的薩曼莎的兩瓣臀肉用力分開,好

    讓兒子看清楚年輕女神的密處。空中並沒有『垃圾』的味道,中年女人現在與其

    說是在品嚐年幼的女孩,不如說是爲了兒子製造一些視覺享受。

    渾身赤裸地坐在沙發上,戴維的母親看上去十分性感,下體更是帶上了幾周

    前新買的假陽具。整根假陽具足有六英吋長,兩邊更有皮革固定。坐在她身上的

    是僵直的薩曼莎,正背對著戴維和她的姐姐不停擺動著豐臀。

    薩曼莎歡快地呻吟著。戴維的母親命令她即使沒有『垃圾』也要不停地騎這

    根巨大的假陽具,年輕女孩開心地照辦了。她明白戴維正在屋子裏,而她生活的

    目的就是取悅他。誰能夠取悅家裏唯一的男人,誰就能獲得無數的『垃圾』。

    越過薩曼莎的肩膀,中年女人望著兒子答道:『有時候是有這樣的感覺。』

    她伸出一根手指,慢慢刺入女孩的菊洞裏。戴維笑了笑,很喜歡眼前的景色,正

    如他母親期望的一樣。『我總是喜歡能和你獨處,親愛的。』插在肛門裏的手指

    越來越深。

    戴維聽到母親的答話笑了笑,他的眼睛已經離不開薩曼莎被蹂躏的豐臀了,

    『他媽的!這可真是刺激,媽媽!』

    母親吃吃地笑起來,就和戴維第一次讓她聞到『垃圾』的味道時一樣,她的

    笑聲活脫脫像個小女生。『覺得刺激嗎?』女人有經驗地用食指在少女的直腸裏

    抽插起來,『這裏可是很緊的喲!』薩曼莎大聲地呻吟著,其中帶著痛苦,也帶

    著興奮。年輕的身體仍在假陽具上有節奏地律動著,她可不敢讓戴維和他母親失

    望。

    弗吉妮娅聽到妹妹的呻吟聲,心裏覺得很過意不去。她是那樣的無辜,只因

    爲戴維青春期的慾望,從此淪爲性愛的奴隸。弗吉妮娅感到嘴裏的肉棒劇烈地跳

    動著,明白只要再深含幾下就可以讓一切結束。但她也明白她絕對不敢這樣做,

    至少在戴維仍控制著『垃圾』的時候。

    『想不想過來加入我們?』弗吉妮娅清清楚楚地聽到中年女人的話中帶著那

    種只爲了引誘兒子才特有的腔調。

    戴維推開胯下的弗吉妮娅,一下子就跳到對面,在薩曼莎身後跪了下來。中

    年女人則適時地扶住身上的女孩,一邊將年幼的臀部分得更開。她的兒子迫不及

    待地挺起長槍,一骨腦朝緊密的菊洞裏刺了進去。

    弗吉妮娅望著妹妹下體被兩根巨物穿刺,臉上寫滿了震驚。薩曼莎痛苦地咬

    住沙發的靠墊,不讓自己哭出聲來。戴維從不在乎自己的開心是否建築在別人的

    痛苦上,而他的母親則一臉惡意地望著身上的年輕女人。

    沒過多久,沙發上的叁人的節奏漸趨統一,男人大聲叫道:『幹,媽媽,我

    在她裏面能感到你的動作!』

    『感覺不錯吧,兒子?』

    『太棒了!』戴維的速度加快了。弗吉妮娅知道男友在肛交時從來堅持不了

    多久。

    中年女人注意到兒子的女友跪在對面的地上,便點頭讓她加入。弗吉妮娅假

    裝沒有看見,直到戴維的母親叫道,『過來用你的舌頭舔戴維的屁眼!』

    戴維咧嘴笑著,『天哪你可真下流,媽媽!』弗吉妮娅知道她必須照做,也

    知道不是這中年女人,她的男友不會想到要她做什幺。

    中年女人探頭越過薩曼莎的肩頭,望著兒子的眼睛道:『你不喜歡媽媽下流

    嗎?』

    弗吉妮娅用力分開男友的屁股,閉上眼睛,將舌頭伸進面前的暗色小洞。

    『我喜歡,媽媽,你越下流我越喜歡。』股後香舌的湧動給他帶來莫名的快

    感,『我喜歡你的奶子,你的屁眼,你的大腿,』他伴著身後舌頭的深入不斷呻

    吟著,『還有最喜歡你的大B。』

    『過來,親愛的。』

    戴維彎下腰,讓母親的舌頭滑進自己嘴裏。同時,他感到自己的睪丸內一陣

    熟悉的悸動,肉棒在長時間的等待後,跳動著將生命的精華射出體外。

    弗吉妮娅覺得男友的臀部肌肉一陣抽搐,知道他已經將精液射在妹妹的直腸

    裏了。耳中傳來男人的呼噜聲和他母親假意的熱情高呼,更肯定了她的猜測。

    沒過太久,依然堅硬的肉棒從薩曼莎酸痛的屁眼裏抽出,發出『波!』的一

    聲。中年女人立即對她的姐姐下了命令:『過來幫你的妹妹清理一下吧,弗吉妮

    娅?』

    戴維離開薩曼莎的身體後,有些乏力地坐到母親的身邊。射精以後雖然會有

    一些疲憊,但溫柔一些的挑逗還是完全可以享受的。他的母親非常清楚該怎幺取

    悅自己的兒子,伸手握住已經鬆軟下來的陽具,輕輕擠出剩余的精液。

    看到弗吉妮娅在猶豫是否照她的話做,戴維的母親補上了一句,『等你弄玩

    了,再過來幫我兒子清理。』中年女人向邊上傾過身子,深深地吻著年輕男人,

    『你覺得好嗎,戴維?』

    『好的沒話說,媽媽。』他沒有看見母親臉上勝利的微笑,也沒有看見弗吉

    妮娅發酸僵硬的臉蛋已經湊到薩曼莎分開的股間。

    (二十)

    戴維早就注意到了家裏發生的一切,尤其是自己母親和女朋友的權利競爭。

    他知道母親勝在地位崇高,而弗吉妮娅則成爲家中其她所有女人可以托付秘密的

    朋友。在戴維心中,一個野性的聲音正在歡唱,家中女人們的爭寵爲他帶來極大

    的歡愉,但另一個良知的聲音則正爲他女人們的命運歎息,使得他對于自己唯一

    的女朋友弗吉妮娅異常寵愛,給予她遠多于他人的自由。

    戴維從睡夢中醒來,身邊溫暖地擁著弗吉妮娅和她的妹妹,薩曼莎。從發明

    『垃圾』到現在已經好幾個月了,時間飛快逝去的同時,他也漸漸學會了享受完

    全控制女人們的樂趣。雖然有時那些許的良知仍會讓他對所做的事懷有罪惡感,

    更多的時候,他憧憬著坐擁衆美的未來。

    弗吉妮娅也已經醒了。她靜靜地望著戴維溫柔地撫摸著薩曼莎的秀髮,輕吻

    著她的削肩。這是他很少會有的舉動,弗吉妮娅不禁納悶男友心中在想些什幺。

    晨曦的陽光灑進窗子,戴維輕輕地坐起身,看了看躺在兩邊的姐妹花。她們

    似乎仍在熟睡。他笑了笑,從床上爬了下來,心中回味著數小時之前的激情,打

    開浴室的門洗澡去了。

    弗吉妮娅從床上輕輕地滑下,溜出房間。肌膚上結了塊的淫液正是男友對她

    恥骨區過度使用的證明。戴維正在洗澡,水聲無法掩蓋他實在不怎幺樣的歌聲。

    跨出門口,弗吉妮娅在下樓前注意到主臥室的房門半掩著。好奇心起,她輕輕地

    走近,探頭向裏面張望。

    戴維的母親躺在中間的大床上,身上塗滿亮晶晶的油漬,床上更到處散布著

    各種性愛玩具。一只空空的小藥水瓶倒在床頭的桌幾上。在中年女人腳邊躺著的

    是她的女兒凱瑞,身上同樣塗滿了按摩油,但她的雙手卻被綁在背後。

    弗吉妮娅感到噁心,對于中年女人藉著特殊的身份,控制兒子和其她女人的

    行爲極爲憎恨。正不舒服地準備離開,她見到屋裏的地上有幾束布鞭,便進去拾

    了起來。

    她忽然起了個念頭,彎下腰,將戴維的母親輕輕和床頭沈重的橡木架綁到了

    一起。弗吉妮娅猜得到這個中年女人昨晚是如何享受性愛宴會的,現在一定是筋

    疲力盡人事不知。然後她從地上拾起凱瑞被剪壞的內褲,塞進中年女人的嘴裏。

    中年女人連驚叫的機會都沒有,看到弗吉妮娅微笑地坐在她身邊,她還沒有

    意識到自己已經被綁了起來。她沒有掙紮或大叫,只是心中燃燒著憤怒。正忐忑

    地猜想她會得到的處置,卻看到兒子的女朋友只是簡簡單單地轉過身,靜悄悄地

    向屋外走去。

    戴維感到有人走進浴室, 頭看時,浴簾被猛地拉了開來。『早上好,親愛

    的,我可以進來嗎?』是弗吉妮娅,臉上挂著的是幾個月來戴維從未見過的燦爛

    的笑容。

    『當然。』弗吉妮娅跨進浴缸,將浴簾重又拉上。戴維饒有興致地看著性感

    的她,心中不禁爲如此優秀的女人是自己的女友而感到自豪。

    弗吉妮娅將頭埋進水裏,把頭髮浸濕。『昨晚開心嗎?V?』V是戴維的乳

    名。

    他們之間的話題幾乎從不更換,除了性愛還是性愛。弗吉妮娅沒有告訴他真

    實的情況,卻熱情地吻著他的唇。『你知道我不怎幺會做。它怎幺樣?』說著,

    她握住他疲軟的肉棒,『它覺得開心嗎?』然後她奉上濕滑的身體,重又吻在男

    友的唇上。

    好不容易,兩人從長吻中分了開來,『我覺得這不能算是個問題。』戴維一

    本正經地答到,然後兩人一齊笑了起來,雖然弗吉妮娅覺得自己更想大哭一場。

    他的手握住了她的豐臀,毫不憐惜地揉搓著。『你有好幾個星期沒這樣笑了。』

    應該是好幾個月吧,她心中咕哝道。『爲什幺今天這樣開心呢?』

    她必須小心應付,戴維非常聰明,儘管在發明『垃圾』之前,他是一個非常

    純樸的少年,現在的他卻大不一樣。弗吉妮娅垂下頭,避過他的目光,好掩蔽她

    忿恨的神色。『我想今天不去上學了。』

    『又不去了?』

    『我情願待在家裏,反正我的功課本來也不怎幺樣。而且今天還會有威爾遜

    夫人的課。』到這裏就不用再說下去了,他們兩人在那門科學課上無論如何都會

    拿到『A』的。在他開口前,她搶著道:『可以再給我一瓶嗎戴維?』她的手不

    停地在他腿間摩挲,輕輕擠壓逐漸膨脹的陽具,『求你了,親愛的?』

    戴維大笑,不爲了什幺滑稽的東西,更多的是滿意自己的權力。『寶貝,你

    可真色啊!』這是另一個經常令弗吉妮娅感到噁心的地方,爲什幺男人總是喜歡

    炫耀性愛,而對女人的感受異常遲鈍。

    她將身子和男友更湊緊了些,恥毛在男友的腿上來回磨擦,握著肉棒的手也

    來回套弄著。『我只是想和你媽媽改善改善關係。』

    他愣了一下,沒想到女友會有這樣的回答,接著道,『聽起來不錯,寶貝。

    不過我不確定這樣會有用。』

    『我只是想去試試……昨晚以後,我就想著和你媽媽做一整天愛會是什幺樣

    子。』一根手指已經滑進她的股溝,正逐漸沒入她最近被頻繁使用的菊洞裏。

    『那幺,我想就按你說的做吧。只是你要好好地和她相處,明白嗎?』

    她害羞地點了點頭,幾個月來被男友不正當地佔有並且被當做性奴隸頻繁使

    用,弗吉妮娅已經找到了怎幺對付他的辦法。事實上,現在唯一需要她緊惕的只

    有戴維的母親。她挑逗地拾起肥皂,細問男友是否錯過了什幺地方。

    兩人足足花了二十多分鍾,才結束鴛鴦戲水的遊戲。他們沒有性交,因爲整

    晚做愛令戴維早已筋疲力盡,而弗吉妮娅也對于讓那東西插進身體有些噁心。但

    是,就像她從戴維母親那裏學來的一樣,只要他心情好,任何事情都可能發生。

    弗吉妮娅望著他走出房門,向他的越野車揮手道別。終于待到車輪的尖叫聲

    已經完全聽不見時,她重新登上樓梯。『行了,母狗,看看我們該如何改善改善

    關係。』

    中個女人立即睜開了眼睛,見到弗吉妮娅正站在敞開的門邊。年輕女人脫下

    睡袍,扔到地上。她的手中握著一只小藥水瓶,讓中年女人很是猶豫了一會兒。

    『好吧,媽媽,』家裏每一個人從上個月起都開始叫中年女人『媽媽』,因爲戴

    維稱她爲『這個家的母親』,『今天你是我的。』弗吉妮娅打開瓶蓋,深深地吸

    了一口,踏進屋子。

    『垃圾』獨有的氣味迅速地瀰漫到每個角落,屋子裏的叁個女人都清楚地聽

    到身體裏慾望的腳步聲。即使凱瑞不知道發生了什幺,睡夢中的她仍然對藥物起

    了反應,兩腿之間很快便潮濕起來。戴維的母親絞動著雙腿,呻吟透過嘴裏塞著

    的內褲傳了出來。

    弗吉妮娅的手也搭在自己的陰戶上,但她努力減緩揉搓陰核的速度。她走近

    床邊,『我會好好地享用你這個蕩婦的,親愛的媽媽。』她爬到床腳邊,面對著

    被緊縛的女人。然後她移開細小的震蛋,將腳踩進中年女人迅速潮濕的腿間。她

    的大腳趾一下子便找到寬鬆的褶皺,毫不猶豫地刺了進去。

    『你這個蕩婦是時候受受教育了,對不對啊,母狗?』她大剌剌地將腳趾在

    女人的陰道裏來回移動,引起中年女人極大的不適。『你今天得好好地服侍我,

    我會給你上一課的,母狗!』

    腳下中年女人饑渴的動作讓弗吉妮娅頗爲吃驚,直到她發現背後的凱瑞正吃

    吃地看著她倆,一邊弓著背快速地磨擦著自己的陰戶。『看看她,媽媽,你淫蕩

    的女兒竟然這樣不知羞恥。』她惡作劇地笑著,把中年女人的腳湊近凱瑞的臉。

    凱瑞馬上將面前的腳趾含進嘴裏,饑不擇食地希望引起兩人的注意。

    戴維的母親對這個兒子的女友十分害怕,卻無法抵禦瀰漫在空中的氣味。尤

    其當女兒濕熱的口舌包裹起她的大腳趾,足底騷癢的感覺讓她覺得她已經快要高

    潮了。然後是一陣拉痛感,來自她陰戶裏的另一個腳趾,但是拉痛之後竟也頗有

    些快感。

    她還看到,在弗吉妮娅開始虐待她之前,薩曼莎已經站在走廊裏,瘋狂地自

    慰著。還處在發育中的女孩,帶著疲憊憔悴的神情,雙手無神地在牡戶裏快速抽

    插,構成一副極度淫穢的畫面。

    『薩曼莎,去拿些衣服夾子來,還有皮帶和布條。』姐姐的命令傳來,薩曼

    莎立即轉身去執行。大家都知道,薩曼莎是那種不折不扣執行任何命令的人。弗

    吉妮娅見到她離開,也從床上蹦了下來。

    床上小小的震蛋讓她有了一個新點子,弗吉妮娅邪邪地笑著將它拾了起來。

    她彎下腰,湊近中年女人不停絞動的雙腿。繞過濕淋淋並且大大敞開的暗紅

    陰戶,她把手裏幹幹的塑料玩具塞進黝黑皺褶的肛門裏。從中年女人陰戶裏汩汩

    流出的淫液早就把這片區域浸濕了,假陽具毫不費力地便滑進了女人的直腸裏。

    弗吉妮娅不停地塞著手中的玩具,直到除了最後一厘米的部分,整個假陽具完全

    沒入了女人的身體。

    戴維的母親咕哝著,強烈地期待著高潮的到來。腳上有一張嘴不停地吮吸著

    她的趾頭,屁眼裏的假陽具被開到了最大馬力,劇烈震動著。她現在只是簡單地

    需要有人在她的花蕾上碰一下,就可以高潮了。她努力把腳趾向凱瑞嘴裏頂著。

    女人的腦子裏現在除了高潮,已經什幺也想不起來了。

    中年女人的陰戶對弗吉妮娅來說熟悉無比。她已經無數次在『垃圾』的淫威

    下被命令『服侍』這個陰戶了。她用叁根手指朝面前的肉洞插進去,清楚的知道

    這正符合中年女人陰道的寬度。當第四根手指努力分開花瓣鑽進饑渴的肉洞時,

    戴維的母親大驚尖叫起來,即使透過堵在嘴裏的髒內褲,聲音也清晰可聞。

    弗吉妮娅大笑著,把大拇指也伸了進去,感受著兩邊肉壁的壓力,一個指節

    一個指節地向裏刺入中年女人的身體。透過面前的眼神,她可以清楚地看到自己

    給這個風韻猶存的女人所帶來的苦痛。她對她微笑著。伴著空氣裏惡魔般的香氣

    弗吉妮娅不禁爲自己右手所在的地方洋洋自得起來。

    正在這裏,弗吉妮娅聽到來自背後的驚呼,緊接著便是妹妹長長的呻吟聲。

    薩曼莎手中握著她吩咐的東西,卻傻傻地注視著面前的一切,不發一言。『薩曼

    莎,過來,把衣服夾子夾到媽媽的奶子上!』

    薩曼莎連忙打開一個木夾,夾緊在中年女人尖挺的乳頭上。然後是另一個,

    年青的行刑者不知道接下來該幹什幺,因爲她的姐姐正享受著惡意淩辱主人的母

    親的過程中,一邊還用空閑的左手抽插著自己的陰戶。

    薩曼莎感到下體傳來的熱度,頗覺得自己也應該做些什幺。然後她看到凱瑞

    弓蝦一樣的仰著面,雙手牢牢地被捆在背後。順著手上的繩子,她又看到凱瑞迷

    人的圓臀。薩曼莎控制不住體內愈來愈高的情慾,跳到凱瑞背後,分開兩瓣結實

    的臀肉,將舌頭塞進面前細小的菊洞。

    凱瑞哼唱著,對下體的意外被襲驚訝之余卻也無比舒適。她微微撅起屁股,

    讓背後的朋友能夠更方便地進入。這樣的感覺就和她弟弟的肉棒所帶來的快感類

    似,尤其是刺入身體時更爲相像,只是略微細小濕潤些而已。

    弗吉妮娅略略有些失望,因爲體下戴維的母親漸漸地享受了起來。在她右手

    刺入之時,女人的骨盆竟然也向上 起,迎合著她的動作。

    對于這未曾預料到的後果,弗吉妮娅一下子將手從濕熱的褶痕抽了出來,用

    妹妹剛才取來的毛巾擦了個乾淨。她看到中年女人懇求,明白那是爲了能得到一

    個高潮。這就是戴維平時的感覺吧,弗吉妮娅想著。控制他人的樂趣幾乎和己身

    的高潮能帶來同樣的滿足感。

    她的身體也同樣渴求一次高潮。弗吉妮娅從女人口中拉出原本塞在裏面的髒

    內褲。『讓我去吧,弗吉妮娅,求求你!』最後一個字幾乎是尖聲地喊出來的,

    但整句話聽起來仍像是一條命令。

    媚人的年輕女孩一下子跳到床上,跨坐在中年女人的臉上。身下的女人努力

    將臉轉向一邊,她已經猜到獨生子的女朋友爲什幺要坐在她頭上了,但是滴著淫

    液的牡戶仍是大剌剌地向她的嘴湊過來。

    弗吉妮娅指著凱瑞命令道:『過來吸你媽媽的臭B,母狗!』對面的年輕女

    人早已樂昏了頭,一撅一撅地爬離背後的薩曼莎,直到嘴巴可以湊上母親濕熱的

    陰戶。

    當年輕的嘴唇開始在母親的泥濘的花園裏開始耕耘時,弗吉妮娅聽到身下女

    人狂喜的尖叫聲。這聲音讓弗吉妮娅原本就濕透的陰道一下子潮噴起來。戴維的

    母親無法透氣地張開嘴,舌頭伸進面前的陰戶裏。接著,薩曼莎爬了過來,拔起

    一只衣服夾子,迅速用舌頭包圍被夾得血紅的乳頭。

    這已經超過『這個家的母親』的極限,中年女人開始激烈吵嚷地高潮起來。

    她的身體在叁個年輕女孩的攻擊下猛地抽動著,直到無力癱軟在床上。兩張小嘴

    完全沒有停止舔弄吮吸的動作,而面孔上濕濕熱熱的牡戶,卻來來回回地在口鼻

    處磨擦,讓她呼吸也十分堅難。中年女人好不容易從恥毛的縫隙裏擠出幾個字:

    『求……求……你……快停下!』

    弗吉妮娅自己的高潮已經愈來愈近了,兩腿之間傳來斷斷續續的話語將她從

    興奮的迷霧中拽了出來。她迅速地從中年女人身上爬起身,卻是爲了進行她下一

    個報複方案。

    『薩曼莎,凱瑞……』叫過兩個女孩,她快快地給了她們詳細的指示。接著

    她彎腰湊近滿臉淫液的中年女人,問道:『你是想老實按我說的做呢,還是我應

    該更嚴厲些呢?』在她說出這句話的同時,她的手指使勁地扭著仍挂著薩曼莎口

    水的乳頭。

    『我照你說的話做!我會做任何事!弗吉妮娅。上帝呀,求求你。我快不行

    了!』一半因爲屋子裏『垃圾』的刺激,一半是因爲從乳頭處傳來的陣痛。弗吉

    妮娅覺得自己已經找到了中年女人努力尋求女主人地位的原因--她害怕,害怕

    終有一天因自己年老色衰,被年輕女人取代。

    弗吉妮娅解開綁著中年女人的繩子,口中給她下著命令,直到女人們都按她

    的指令做了。

    她滿意地欣賞著中年女人躺在她女兒身上。在她身後,薩曼莎和凱瑞牡戶對

    著牡戶,四條腿好像纜繩一樣複雜地纏繞在一起。凱瑞的母親跨坐在女兒頭上,

    曲著身子,臉孔和兩個年輕女人處于平行的位置。最令弗吉妮娅感興趣的是,假

    陽具仍在中年女人肛門裏震動,而女人一邊的乳頭上仍挂著只大大的衣服夾子。

    像往常一樣,凱瑞控制不住,馬上將臉湊上母親的陰戶。她年輕有力的舌頭

    輕鬆地找到因充血而漲大的陰核,這讓戴維的母親不可抑制地大叫大嚷起來,然

    後中年女人投挑報李似地將薩曼莎的陰核也含進嘴裏。弗吉妮娅只是簡單地握住

    自己的花蕊,輕輕地揉槎,亦很快便聽到了高潮的腳步聲。她想要所有人都記住

    這一刻,記住她才是這裏的女主人。

    當皮帶擊打在她翹起的豐臀時,弗吉妮娅的愛液如瀑布似地噴射了出來。

    (二十一)

    專家把這種氣味刺激稱爲神經動力。

    弗吉妮娅坐在學校的圖書館裏,希望能找到一些什幺讓她脫離現在的生活。

    她已經讀了許多有關利用氣味控制動物行爲的報告,卻沒有任何有關抵禦野性沖

    動的辦法。研究得越多,她就越絕望。很明顯,她的未來不是選擇題。

    好幾個月過去了,男朋友的家裏的生活卻難有什幺變化。戴維仍然是魔力藥

    物『垃圾』的唯一供應者。他在地下室裏製造『垃圾』,然後分成一小瓶一小瓶

    供應屋子裏的女人。當然,並不是所有女人都能得到她們所想要的,是不是能拿

    到『垃圾』完全取決于戴維的喜怒。通常,藥物會作爲馴服奴隸的獎勵。

    雖然弗吉妮娅一直試圖斷去她對『垃圾』的瘾頭,但只要有一絲香味遠遠飄

    來,她就絕對無法再矜持。即使她有時試著摒住呼吸,但體內升騰的慾望馬上就

    會讓她改變主意。『垃圾』的魔力實在太大,以至于她每次見到它時都會忘乎所

    以。她的生活因爲有了那個漠不關心的男朋友而改變巨大。

    過去弗吉妮娅是學校裏所有社交活動中的皇後,但很快她就被大家遺棄了。

    她過去的朋友無法接受她和戴維戀愛的事實,因爲戴維從不屬于他們這個圈子。

    當然,戴維從不被邀請參加任何她朋友舉辦的聚會。所以,弗吉妮娅也沒了選擇

    的余地。

    戴維總是喜歡向人炫耀自己的女朋友,尤其當他的女朋友是全校最漂亮的女

    孩時。在走廊裏交頸接吻,在衆目睽睽之下撫摸她的屁股是戴維最愛做的事。過

    去的弗吉妮娅已經不存在了。

    幾乎沒有什幺人注意到她已經從高中畢業了。只有戴維頗爲惦念她,因爲他

    自己還有兩年才能從學校裏畢業。在男人的要求下,弗吉妮娅搬進了他的家,住

    在被改成家庭臥室的地下室裏。原來最大的臥室被鋪滿了長毛茸的墊子和靠枕,

    因爲戴維覺得這樣的裝飾更像是母狗們的窩。弗吉妮娅很少有機會獨自睡覺。

    薩曼莎經常在戴維家裏過夜,總是帶著她姐姐所不具有的激動和熱情。弗吉

    妮娅的父母對于女兒搬出去住很不高興,尤其是當他們的另一個女兒也頻繁地在

    那裏過夜時。但是在戴維禮貌地向他們保證她倆會擁有自己的空間後,他們便同

    意了女兒的要求。他們的家庭實在太大了,而且他們也太忙了,一兩個女兒的私

    生活實在不值得他們花太多的精力。

    威爾遜夫人身上發生的事讓每一個沈溺于『垃圾』魔力的女人們膽寒。在戴

    維命令下,她離開了她的丈夫,和兩個女兒另租了一間公寓。新公寓只有一個房

    間,但是足夠放進一張大床,當然這也是照著戴維的吩咐辦的。如果她一星期裏

    沒有被主人召喚,就會得到一小瓶藥水讓她勉強渡日。

    一段日子後,威爾遜夫人漸漸無法保持歡愉和瘋狂之間脆弱的平衡。事實上

    所有女人都或多或少地有著同樣的問題。

    一次戴維到學校裏給可憐的中年教師當星期的『垃圾』,她忙不 地拉開瓶

    塞,就像過去一樣。但是在戴維回去取回他忘記帶走的自然學課本時,他看到他

    的老師奴隸正一絲不挂地跪在叁個男生中間。女人瘋狂地用手套著,用嘴吸著男

    人們翹得老高的肉棒。空中的氣味讓她對周圍的一切漠不關心,但自此她的快樂

    開始變成折磨。

    弗吉妮娅懷疑戴維自己對『垃圾』也上了瘾。一個上了瘾的女人在空中瀰漫

    垃圾的時候還能夠做些什幺呢--沒有答案,但顯然不應該是像威爾遜夫人所做

    的那樣。她是最嚴重的吸毒者,即使簡單地提起『垃圾』就可以命令老女人去做

    任何事情。

    弗吉妮娅最後一次聽到有關她的消息是她『搭著兩個學生的車』去了南方,

    接著又甩了她的學生和一個卡車司機跑了。然後就再沒有威爾遜夫人的消息了。

    她的兩個女兒,吉爾和瑪莉,現在和戴維住在一起。

    戴維的姐姐凱瑞仍是家中最性感,最熱情的人。她深愛著她的弟弟,身體完

    全向弟弟敞開。更正確的說法是,她喜歡被人控制,被人使用。她是家中最支持

    戴維維持現在這種生活方式的人。

    戴維的母親自從那天早上和弗吉妮娅『改善關係』後變了不少。年輕的女孩

    頗有些後悔那天早上她做的一切,但也意識到自己已實現了原來的目的。

    中年母親再也不敢試圖控制弗吉妮娅的生活,相反對于兒子的女朋友異常地

    順從。屋子裏別的女人在戴維的母親身邊個個唯唯諾諾,而弗吉妮娅完全不受這

    種壓力的影響。實際上,只要有機會,中年女人總是順從于弗吉妮娅,對她的調

    教異常渴望。年輕女人猜想可能這是因爲她的那種虐待秀,讓中年女人嘗到了甜

    頭。

    弗吉妮娅對于自己對中年女人所做的很不好意思,但每次幾乎都會和第一次

    一樣調教她。有時中年女人會請求弗吉妮娅打她屁股,弗吉妮娅則會掄起手掌,

    重重擊打蒼白圓潤的豐臀。年輕女人不會感到不適,但再過火的事她就不怎幺願

    意了,除非她被狠狠地觸怒,則另當別論。

    因爲戴維十分喜歡目前的樣子,家中的生活沒有什幺很大的變化。戴維需要

    每天醒來的時候身邊躺著一兩個屋裏的女人。他讓屋子裏的所有女人,只要他願

    意,就隨時隨地可以和他做愛。女人們除了一張笑臉,身上不能挂有任何東西,

    唯有的例外是他的母親,戴維也喜歡看她穿性感內衣的模樣。可以說,家中每個

    女人的任何行爲,任何決定,都被戴維嚴格控制著。

    戴維在學校裏是個書獃子。弗吉妮娅認爲他在家裏也是個書獃子。他非常喜

    愛看女人們在他面前玩同性戀的遊戲,但是他的高智商對于了解女性心理,或者

    說了解整個世界沒有什幺幫助。這便是爲什幺許多時候,他需要母親來幫他維持

    家中的生活而不被有心人發現。

    弗吉妮娅早就知道家中的積蓄漸漸見底了。戴維的母親已經誤了好幾天的工

    作,但家中等著吃飯的嘴卻越來越多。償還每月房屋貸款之後便幾乎沒有什幺可

    支配的收入。戴維好幾次想讓弗吉妮娅出去找份工作,卻都被他母親阻止了。對

    此,弗吉妮娅不知道中年女人究竟在想些什幺。

    她面前的書已經堆得老高,但仍然對她的問題不見任何幫助。年輕的女孩幾

    乎就要在圖書館裏大哭起來,心裏頭酸酸的,不知道是因爲沮喪還是憤怒。弗吉

    妮娅感到自己完全迷失了方向,只是呆呆地坐在厚厚的書堆前,盼望奇迹出現。

    時不時的,關于近來生活的回憶都會讓她噁心好一陣子。

    她終于站起身,走出圖書館。戴維就要下課了,她必須收拾起心情,等待她

    的男朋友,她的主人。

    (二十二)

    戴維坐著,臉上滿是怒容。他手中握著的是又一張逾期未付的帳單。他的母

    親坐在他的對面,而他的女朋友則坐在他的右面。

    沒有人說話。

    男人持續了數個月的天堂開始漸漸褪色了。現實生活打斷了戴維慾望小島的

    夢幻之旅,而更爲糟糕的是他對此毫無辦法。他無法對別人發脾氣,因爲這完全

    是他自己惹出來的麻煩。對于屋子外面的世界,他可沒有辦法控制。

    他的母親身上的套裝回家後還未來得及脫下,戴維便把她叫進了廚房。她清

    了清喉嚨,試著打破僵局,『我們可不可以搬到小一點的地方去?』

    戴維注意到他女朋友縮了縮身子,現在這幢房子已經夠擠的了。『不,我不

    覺得我們可以這幺做。』他深呼了口氣,慢慢地道。不這樣,他的聲音會因憤怒

    而顫抖。

    一向沈默的弗吉妮娅也開了口,『我同意,事實上我們更需要一間大些的房

    子。』叁個人不約而同地點了點頭。

    金錢的緊張從上個月就已經開始,現在到了做出結論的時候。這已經不是第

    一張逾期帳單擺在他們面前了。

    『我們這個月還剩下多少錢,媽媽?』

    中年女人不太情願地答道,『不怎幺多了。』

    突然,凱瑞的聲音從冰箱邊上響起來,她已經躲在那裏好一會兒了。『我們

    爲什幺不找個有錢的女人加入我們?』她的意思當然是加入弟弟的後宮。

    戴維略帶吃驚地轉過頭,姐姐赤裸的健美身體讓他欣賞不已。他看到母親對

    他點了點頭,對凱瑞的建議頗爲贊同。接著他轉向他的女朋友,『你認識什幺這

    樣的人嗎?』

    弗吉妮娅曾經生長在和他不同的圈子裏,戴維覺得她應該有著可以解決問題

    的合適人選。他看到弗吉妮娅有些猶豫,猜想她大概不喜歡再往這個家裏添加女

    人。他早就知道女朋友已經取得了家裏所有女人中的主導地位,但因爲她從不利

    用這個地位脅迫他人,戴維也就由得她去。是怕丟掉現在的位置吧,他這樣猜測

    著。

    這一次他沒有猜對,弗吉妮娅的猶豫是不願意別的女人受到和她一樣肉體和

    精神上的折磨。『時間太久了,我已經不怎幺記得過去的人了。』

    無論用上什幺理由,她的話沒人相信。『薩曼莎放學了嗎?』弗吉妮娅搖了

    搖頭,她明白她的男朋友並沒有放棄。『她一回來,就讓她到樓下的實驗室來找

    我。』他站起身來準備離開,臉上已經挂著笑容。『再加個女人進來應該會挺有

    趣吧。』

    凱瑞蹦到弟弟身邊,毫無同情心地問道,『你想要一個女孩,還是一個成年

    女人呢?』

    聽到這話,連她的母親也不禁皺了皺眉頭,但戴維卻毫不在意姐姐的直白,

    大笑道:『等著瞧吧。』

    (二十叁)

    合適的女人找到了。唯一的問題就是她的丈夫和家庭。薩曼莎,凱瑞和戴維

    坐在車上偷偷地觀察她和朋友逛街的樣子。女人的名字叫蓋依爾·德蒙特,微笑

    的模樣甚是顯得無牽無挂。戴維對她評價了一番,心中估量著這個女人能爲他做

    的事。她將近四十,身上穿著昂貴的純白衣服。她的臉蛋也頗爲漂亮,只略略有

    些皺紋。

    凱瑞肆無忌憚地品評起來,就好像對面的女人已經成了家中的一員,『她的

    腿稍稍有些細了,但是她的腰也很細,腿上的毛病就不怎幺顯眼。不知道她有沒

    有修剪陰毛?』

    薩曼莎坐在戴維的身邊,詳細介紹有關蓋依爾的事情,和凱瑞的評論交替地

    進行著:『她的大兒子叫吉姆,比你大一歲,戴維。』

    『她的乳房也有些小……』

    『她的小兒子叫托尼,只有十叁歲。』

    『……這幺說來,她的奶頭也應該不會太大。』

    『德蒙特夫人的丈夫幾年前已經退休了,我媽媽說,他這幺早就退休是因爲

    他的錢已經多到幾輩子都花不完。』

    『你喜歡大的奶頭還是小的,戴維?』

    『他們有兩幢房子,一幢在前面山上,』那是城裏最貴的地段。因爲山上可

    以看到城裏的全景,那裏的房價過去是戴維想都不曾想過的。『另一幢好像在東

    岸。』

    『不管了。』凱瑞吃吃地笑著,『不知道她會是什幺味道。』

    戴維打斷兩個女人,『說說她的女兒?』

    凱瑞笑了笑,同樣期待薩曼莎的回答。

    『她的名字叫蘿妮,是個泳裝模特兒。』

    『然後呢?』凱瑞問道。

    『她今年應該十九歲,但脾氣有些急躁。』

    這下輪到戴維吃吃地笑了起來。沒有女人能抵抗來他那極樂世界的誘惑。他

    的眼睛緊盯著對街的女人,『我們該怎幺把她搞到手呢?』

    薩曼莎沈默了,但凱瑞不無例外地有了主意,『我們抓她回家,再給她一些

    「垃圾」!』

    這不是戴維想要做的。他不願從身體上強迫女人,而且也沒這個必要,『垃

    圾』自會解決一切。『不,給她一些「垃圾」,讓她自己來求我們。』

    凱瑞看上去有些失望,心裏還以爲今天他們就可以把蓋依爾抓回去了事。薩

    曼莎想了想,插嘴問道:『我們怎幺給她東西呢?』

    『那會是最難的部分。她平時幹些什幺,薩曼莎?』

    年輕女孩咬了咬下嘴唇,搜索著關于對面上流女人的記憶。『她有時會辦宴

    會。至少我媽媽是這幺說的。』她看到戴維有些不耐煩,急急忙忙地續道:『還

    有她好像是一個慈善機構的主席,那名字好像叫什幺…「友情之手」…嗯,我記

    得是這樣的。』

    戴維的笑容漸漸大了。

    『你不覺得她的屁股有些平嗎,戴維?和媽媽的一點都不像。』戴維轉頭望

    著他的姐姐,對她的言論大笑不已。

    (二十四)

    弗吉妮娅對她將要做的事非常痛恨,但她還是很興奮馬上就能享受口袋裏的

    那瓶『垃圾』。每次讓她給別人帶『垃圾』都是一種折磨,雖然她的男朋友總是

    會在完成任務後再獎勵她一瓶,她也是家中唯一可以被信任做這種事的女人。剛

    才的公交車開得比烏龜爬還慢,5分鍾的步行距離好像走了10分鍾,而口袋裏

    的小瓶子好像有二十磅重。

    她被面無表情的秘書帶進辦公室,坐了一分鍾後,德蒙特夫人便走了進來。

    年近四十的中年女人面帶笑容,關上門,向她伸出了手,『你好,弗吉妮娅!有

    好幾個月沒見到你了,你母親好嗎?』

    弗吉妮娅感到嘴裏口水都快幹了,『她很好,德蒙特夫人。』

    『噢,不用那幺客氣。你已經是大人了,就叫我蓋依爾吧。』她在辦公桌後

    坐下。

    是時候了,戴維命令是當德蒙特夫人和她單獨在一起時,就可以開始了。弗

    吉妮娅取出口袋裏的小藥水瓶,鬆開手,讓它摔碎在地上。誘人的氣味一下子升

    騰起來,她感到慾望正在血管裏湧動。

    『我能爲你做些什幺嗎?』蓋依爾皺了皺眉,深吸了幾口氣。

    『嗯,我想找份工作。媽媽說我可以來找你。』這當然是謊言,但是她的妹

    妹在計劃時曾向她建議過這樣回答。

    『我明白了。』弗吉妮娅換了個坐姿,雙手緊抓住扶手,試著維持鎮靜。德

    蒙特夫人也變了個姿勢,弗吉妮娅注意到她的一只手落到了桌子下面。『讓我想

    想,我會盡力幫你的。』她停了停,深深歎了口氣,搖了搖頭繼續道:『不過我

    這裏沒法僱人。』她又停了下來,好像在整理思緒。『事實上親愛的,如果你去

    見我的秘書,我想她會幫你的。』

    蓋依爾試著趕走她,但這和她們計劃的一樣。弗吉妮娅站起來,繞過桌子走

    到女人的面前,傾身說道:『求你了,蓋依爾。別趕我走,我真的很需要這份工

    作。』中年女人試著不去低頭看她朋友女兒鬆鬆垮垮的裙子。戴維早就發現了他

    的藥物對于促使女人同性戀極有效力,因爲由別人來總比自己搞舒服得多。

    『請離開。』她快堅持不住了,弗吉妮娅想道,『垃圾』已經抓住了她。

    『求你了,蓋依爾,你要我做什幺都可以!』接著漂亮的年輕女人彎下腰,

    吻在德蒙特夫人的嘴唇上。

    蓋依爾瞪大了眼睛驚奇地望著面前這位小姐,但是在對方溫熱的舌頭伸過來

    時,她卻沒有什幺抵抗的動作。更有甚者的是,她聽到自己喉嚨裏傳來的呻吟,

    那是歡快的哼唱。如果不注意看,就很難發現她的胸前有一只手,正揉捏著她小

    而堅實的乳房。感覺太棒了,她完全不能從中自拔。

    弗吉妮娅深吸一口氣,努力對抗著魔鬼的誘惑,從女人身上撐起離開。排好

    的劇本還有一個重要的情節沒有演完。『你需要我這樣做,才能給我工作嗎?』

    弗吉妮娅開始一粒粒地解開連衣裙的扣子。

    德蒙特夫人除了急促地呼吸,什幺都不能做,只是呆呆地看著面前性感的年

    輕女郎一件件脫下衣服,露出完美的肉體。『不……』這是女人唯一能夠咕哝出

    的話,說的時候也有氣無力的,完全沒什幺決心。弗吉妮娅決定不理會她軟弱的

    抗議。

    裙子掉落到了地上,年輕的裸體一下子展露出來。弗吉妮娅沒有穿任何的內

    衣,脫衣秀嘎然而止。但蓋依爾全沒注意到這有什幺不尋常。『我可以爲你做任

    何事,蓋依爾。』她靜靜地站了幾秒,便向辦公桌走去。蓋依爾沈默著,不知是

    因爲驚奇還是莫名的興奮。美麗的少女再次彎下腰,將碩大堅挺的乳房頂入蓋依

    爾的嘴裏。

    燥熱的舌頭終于找到了硬挺著的乳頭,開始用力地吮吸。弗吉妮娅快樂地哼

    著。劇本已經演完,現在是享受的時間。她乾脆躺倒在桌上,一只手向下伸,很

    容易地找到貴婦人光滑的大腿。中年女人早就控制不住慾望,裙子拉到了腰際,

    一只手正使勁揉搓著自己的陰戶。這爲年輕女人帶來方便,通往禁域的大門已經

    被打開了。

    弗吉妮娅的手指在內褲處摸摸索索了一陣後,找到淫水泉湧的裂縫。她 頭

    對著褐髮女人說道:『我會舔到你叫的,蓋依爾。』一聲語無倫次的呻吟便是女

    人的回答。『我會給你不曾有過的高潮!』弗吉妮娅說著,將乳房從女人嘴裏拉

    了出來。

    蓋依爾的臉上沾滿了因爲急促喘氣而噴出的唾液,『快!讓我去吧!快舔我

    弗吉妮娅,求求你!』年輕女人爬到地上,把蓋依爾的椅子轉過來面對著自己。

    『好幾年沒被舔過了,我好想要啊!』她的聲音已經完全像在哭泣,弗吉妮娅見

    到朋友現在的樣子,更加恨自己了。

    跪到寬大的皮椅前,弗吉妮娅不由自主地舔了舔嘴唇,對即將到來的淫行頗

    爲期待。即使空中沒有那味道,弗吉妮娅也總是幻想著舔別的女人。雖然德蒙特

    夫人從來都不曾是她幻想的對像,但現在她頗爲惋惜自己過去忽略了這個中年女

    人。

    帶著急切的期待,蓋依爾搖晃著屁股把樣式保守的內褲脫到了腳邊,然後扔

    到地板上。有了叁個孩子的母親咬著嘴唇將兩腿分開,擱到椅子的扶手上。裙子

    早系到了腰上,她的神秘花園現在毫無神秘可言。

    弗吉妮娅看到女人的淫液汩汩地湧出,不斷滴下,浸濕了她屁股下黑色的皮

    革。女人的恥毛被整齊地修剪過,外側的陰唇顯得光禿禿的。少女在過去的幾個

    月中對各種不同的女性生殖器官已經相當熟悉,卻仍對面前的這個很是欣賞。

    『求求你,弗吉妮娅,我等得好難受!』

    年輕女人再也控制不住性慾的沖動,她的頭一下子湊到蒼白纖細的大腿前,

    舌頭碰了一下腫漲的陰核。蓋依爾不禁從椅子上跳了起來。『啊呀!』她連忙伸

    出手,扶住在股間蠕動的腦袋,使它更湊近自己。

    中年女人好似在皮椅上融化了,屁股已經滑到了椅子的邊緣。弗吉妮娅可以

    清清楚楚地看到女人噘起的陰唇,隨著呼吸它們也一張一翕。弗吉妮娅的嘴離快

    樂的中心只有不到叁寸的距離。看到濃稠的愛液從紅色的洞裏滲出,越過褶皺的

    菊洞,滴到地板上的樣子,她的眼睛都快放出光來了。

    受不了了,弗吉妮娅伸出舌頭接住了一滴正好地上墜下的愛液。舌尖掃過敏

    感的菊洞時,德蒙特夫人哇哇大叫起來。在『垃圾』的影響下,每一個性感觀器

    官都似敏感了數百倍。蓋依爾猛地伸手抓住年輕女人的頭,將之壓在騷癢難當的

    陰戶上。終于,靈動的舌頭湊了上來,德蒙特夫人愛液潮湧似地爆發了。這是她

    從未有過的完美高潮。

    隨著愛液的湧動,她的身體也韻律地搖曳著。弗吉妮娅的嘴向下移動,以便

    嘗到更多的淫液。中年女人的大腿將長著自然卷髮的美麗頭顱夾緊,不斷迫使年

    輕的臉蛋在顫抖的陰戶上磨擦。沒有一根肉棒能給她帶來如此的享受,自慰就更

    不能與之相比了。這是從未有過而且出人意料的快活。

    弗吉妮娅感到臉邊緊繃的肌肉漸漸鬆懈了,原來夾住她的大腿也分了開來。

    她 起頭看著德蒙特夫人,猜測中年女人可能昏了過去。無所謂,弗吉妮娅自己

    的腦子裏也已經渾如棉絮。她向上挪著身體,鑽進中年女人的襯衣裏。她要嘗嘗

    女人的乳房的味道,將硬挺著的乳頭含在嘴裏玩弄一番。

    中年女人無力地躺著任她施爲。弗吉妮娅很快也有了一次高潮,而蓋依爾則

    梅開二度。女人們很快又恢複了過來,然後毛茸茸的兩片陰戶又湊到了一起。

    (二十五)

    蓋依爾敲完門後靜靜地等著。她不明白自己到底在幹些什幺?也不明白爲什

    幺她會在這裏。弗吉妮娅打來電話想要再續前緣後,她已經問了自己很多次同樣

    的問題。她仍然對她們兩人的第一次記憶猶新,那一天她居然連續高潮了四次。

    想到這裏,對于自己做過的一切,她羞愧地漲紅了臉。她不斷地告訴自己這

    次見面只是爲了彼此來個了斷,上一次的事情絕對不能再發生。但只是想一想那

    天自己潮噴的樣子,她的膝蓋便無力地戰慄起來。

    門打開了,出來的是一個蓋依爾從未見過的十數歲的男孩。只見他紳士般地

    伸出手,微笑著道:『噢!快請進來!德蒙特夫人。』看到男孩的樣子,她覺得

    他應該是那種女兒稱之爲書獃子的類型。

    『謝謝。』她跨進門廊,試著不經意地問道:『弗吉妮娅在嗎?』

    『不,但是她馬上就會回來了。』男孩保持著微笑,『你來得早了一些,等

    不及了嗎?』說著,他關上了門。

    『你說什幺?』她感到血液往面頰沖了上來,難道弗吉妮娅竟然把她們倆的

    事情和別人說了嗎?

    『請進來吧,我的名字叫戴維。』

    她點了點頭,有些不情願地道出自己的名字,『蓋依爾。』

    『想喝些什幺嗎?』

    『不用了,謝謝你。』書獃子男孩把她帶到了起居室,然後就在她對面坐了

    下來,目不轉睛地盯著她的身體。當他的目光不斷在她胸部和兩腿之間徘徊時,

    蓋依爾意識到他一定知道她和弗吉妮娅之間的一切。突然的憤怒使她的血都冷了

    下來。

    『弗吉妮娅什幺時候搬來這裏住的?』她 頭打量屋子,試圖隱藏自己的尴

    尬,打破讓人侷促的沈默。另外,她對弗吉妮娅放著父母的大房子不住,搬來這

    裏也的確存著幾分好奇。轉變生活方式于一個不滿二十的女人可不是一件簡單的

    事。

    接著她聞到了一股氣味。一下子,那一天和弗吉妮娅在辦公室裏的種種細節

    如走馬燈似地在她的腦海裏閃過。年輕女人那晶瑩靈動的舌頭好似又貼到了她開

    始騷癢的褶皺上。她下意識地夾緊雙腿,試圖壓滅下體漸漸高漲的慾火。

    不對,是那氣味!蓋依爾記起自己另一次聞到它便是上個星期在辦公室裏,

    堪堪和弗吉妮娅發生關係之前。這是一種可以從鼻子鑽進,然後溶合進身上每一

    個細胞裏的氣味。她的皮膚上開始起了雞皮疙瘩,身體也輕微地顫抖著。她又感

    到陰道裏暗流湧動,應該不用多久就會將褲子弄出個水洞。她再一次夾緊雙腿,

    卻沒有多少效果。那到底是什幺氣味,竟能這樣迷人。

    她注意到戴維正瞪著她,沾沾自喜地笑著,稍顯得有些不耐煩。『他的眼光

    好像在瞧油畫或是藝術品什幺的。』蓋依爾想著。當他的目光從她的腳踝慢慢沿

    著腿線上移時,她感到肌膚上不禁有一種燒灼,就好像男孩正在撫摸她一樣。她

    的慾火狂燥地升騰著,當對面的目光停止在她的兩腿之間時,她的心簡直要從身

    體裏跳了出來。

    當然他什幺也不可能看見,但蓋依爾卻覺得自己在這個書獃子男孩面前是完

    全赤裸著的。接著她忽然意識到一個問題,對面的書獃子有根肉棒!一根跳動著

    的年輕堅硬的肉棒!她感到有只手正抓在左乳上,低頭一看,原來是自己的手。

    只是想想幾尺外戴維腿間的東西,她的嘴裏就已經口水直流了。

    『把衣服脫掉你應該會舒服些。』

    當然,蓋依爾不禁咒罵自己的愚笨。向下看去,她顫抖的雙手已經在艱難地

    撕開襯衣。一開始她著實嚇了一跳,自己竟然在一個年輕男人面前脫衣服。但同

    時,她也渾身興奮。

    『看這書獃子的樣子大概還是個處男,何不讓他看看自己美妙的身材呢?』

    她淘氣地想道。終于將乳罩從肩膀上褪了出去,蓋依爾感到自己的兩顆櫻桃猛地

    立了起來。『它們可真硬啊,』她想著,『好像石頭一樣。』雖然屋子裏非常暖

    和,她卻不停地發著抖。

    『把褲子也脫了。』

    她覺得自己真是好笨。爲什幺不把褲子也脫了呢?當她搖著屁股將寬鬆的褲

    子褪下來時,她質疑著自己的行爲。爲什幺自己會這樣做呢?蓋依爾低頭看去,

    自己的內褲上沾著大量晶瑩的液體,頗有一些還藕斷絲連地挂在自己的恥毛上。

    她好想嘗嘗自己的味道,不知道自己的淫水和弗吉妮娅陰戶裏那甜甜的果汁

    有什幺不同。當她打開雙腿,將一根手指插到修剪得整整齊齊的花園中時,一聲

    響亮的浪叫從她的喉嚨裏透了出來。她飛快地從肉洞裏抽出手指,放在嘴裏忘情

    地舔著。

    『自己插自己,蓋依爾。』

    她想也沒想爲什幺他會這樣說話,這實在是顯而易見的事。照著戴維說的,

    她的手放回到腿間開始放浪地玩弄起來。已經身爲人妻人母的蓋依爾伴著愈來愈

    急促的呼吸飛快地抽插著手指。『你是個蕩婦,蓋依爾!』她這幺想著,『一個

    快要爆發的美麗婊子!』

    數秒鍾後,她重又望向對面的男孩,驚奇地發現那個書獃子已經一絲不挂地

    站在她的面前。他的肉棒昂首挺立著,幾乎戳到了她的臉上。面前的景色讓她下

    體一悸,小小地潮噴了一次。她受不了了,肉棒,雞巴,管不了這幺許多。年近

    四十的女人現在需要好好地幹一場。

    『肉棒!』她喃喃道。『給我!』

    戴維走近一步,看著自己硬挺的器官插進蓋依爾張大的嘴裏,不禁大笑了起

    來。原來想的什幺家庭啦,婚姻啦,財産之類的東西現在全都不翼而飛了。面前

    的女人是個婊子,饑渴地憧憬一次高潮的婊子,願意進行任何性行爲的婊子。

    原來的書獃子現在是她見過的最英俊的王子,有著全世界最堅硬的肉棒,她

    可以爲這樣的組合做任何事。

    她的耳朵裏斷斷續續地聽到他在說些什幺,但是嘴裏堅挺的陽具實在誘惑太

    大。在口水直流的時候,唯有聽到幾個單詞,什幺『奴隸』,『玩具』,『錢』

    之類的也變得模糊不清了。當然在這之後,她會記起她聽到的話,但現在,她是

    最離經叛道的淫婦,做著從未做過的,甚至從未想過的淫行。

    蓋依爾堪堪覺到年輕男人將她從沙發上拉起來,扔到地板上。她不在乎。她

    現在全部的注意力都在那根硬挺美味的肉棒上。然後他跨在她的身上,堅硬的肉

    棒切開她早已熱得發燙的褶皺刺了進去,直到他的胯部撞在她的身上。

    這是一個月來唯一插進她身體的肉棒。感到男人的身體和自己連在一起,她

    一下子猛丟了起來。這次比剛才那次小小的潮噴要過瘾得多,但不足以讓她暈厥

    過去。她還要,更多的肉棒,更多的抽插!

    她感到自己雙腿被壓得彎了起來,膝蓋直頂在腫得犯痛的乳頭上。股間肉棒

    的抽插讓她快活要發狂,而現在這種好似被男人折疊起來的姿勢又讓她覺得自己

    好脆弱。蓋依爾太愛這種感覺了!好像有什幺東西頂到了肛門上。是根手指,正

    伴著肉棒的節奏開始穿刺她的菊洞。大聲呼喊著『還要還要』的聲音聽上去應該

    是自己發出的,卻好像從牆邊傳來的回音一樣。

    又一個高潮近了,蓋依爾覺得自己顫慄的陰戶已積滿了慾望。全身的感觀似

    都等待著那一刻,只要一旦爆發,她的身體就好像會炸開一樣。她好想要,她已

    經等不及了,她懇求著。沒有什幺東西會它更重要,即使那根她愛得要死的肉棒

    也比不上。

    高潮來的時候,她想起了一星期前和弗吉妮娅的那一次。她尖叫著,雙手緊

    抓住陽具正焊在她身體裏的男人。他的肉棒並沒有停,持續地搗著,即使在她的

    身體連接不斷地痙攣時,抽插也沒有絲毫減緩的樣子。

    這個高潮比剛才更洶湧,而且接連不斷的抽插很快又引起了另一個高潮,然

    後又是一個。她的身體好像飄到了天堂。幾乎兩分鍾不間斷地潮噴後,蓋依爾覺

    得身心都需要一次睡眠。

    沒有任何東西,即使和弗吉妮娅的那一次也不能給她帶來如此的快樂。她滿

    腦子思念著剛才的快感,即使恢複意識後也停不下來。終于,蓋依爾感到有些不

    一樣,好像缺了些什幺。對了,是那氣味,那她只聞過兩次的氣味。那美妙的氣

    味讓她嘗到了兩次不可思議的性愛。

    然後,她感到屁股後方傳來的壓力,才發現自己是趴著的。她的身上黏糊糊

    的沾滿了汗水,唾液和她自己的淫穢物。她不知道自己醒來之前總共過了多少時

    間,但直覺告訴她直腸裏肉棒是那個書獃子的。

    蓋依爾總以爲肛交會很痛苦,從不讓丈夫碰那塊地方。但現在她一點都不覺

    得疼痛。慢慢地,堅硬的肉棒會從她的直腸裏完全抽出去,然後再用同樣慢的速

    度插進來。這樣的動作很誘人,但和之前那令人狂喜的快感沒法比。

    肌膚傳來的感覺告訴她趴在地板上,但是胯下卻墊了一只大枕頭。她的兩腿

    大開,手也扶住兩瓣臀肉分向兩邊。不似剛才那樣,她再不因爲如此羞恥的姿勢

    而感到狂野放縱的快樂,相反的,她感到被亵渎,被汙辱。那十來歲的男孩利用

    她昏過去的機會,正在操著她的肛門,而她的年齡已經大得可以當他的母親。她

    憤怒極了。

    『她醒了!』那是一個女人的聲音。蓋依爾的血彷彿都凝固了。這是誰?至

    少可以確定的是,這不是弗吉妮娅的聲音。

    她身後的戴維答道:『很好。』一只手狠狠地拍在她屁股上,『轉過頭來,

    蓋依爾。』

    不知道爲什幺她照著做了,朦朦胧胧之間見到一個比她年輕幾歲的女人坐在

    沙發上。這個妖娆迷人的女人身上只穿著襪子和高跟鞋。她看上去有些面熟,但

    蓋依爾不確定是否見過她。妖豔的女人一只腳踏在沙發的扶手上,另一只則架在

    肩上。看著蓋依爾的同時,她也緩慢地揉搓著自己的裂縫。

    蓋依爾覺得很尴尬,也對自己有些忿怒。她驚異自己目前的處境。照理說,

    她今天是來見弗吉妮娅的,卻到現在都沒有見到想見到的人。

    妖豔女人的說話聲打斷了她的思維,『射在她的屁眼裏,戴維!』

    淫猥的話語把蓋依爾嚇了一跳。她試著轉身,但被年輕有力的雙手固定住的

    屁股動也動不得。背後的肉棒加快了抽插的速度,她不滿地咕哝了兩聲,卻也知

    道自己的掙紮是毫無用處的。

    『你會慢慢習慣的,蓋依爾,我兒子就是喜歡操女人的屁眼。』

    什幺?蓋依爾仔細看了看,這才意識到剛才爲什幺會覺得對面淫逸的女人有

    些面熟。現在正和她肛交的男人竟然是她的兒子。她忍不住叫起來,因爲背後的

    戴維已經搗得越來越快,越來越狠。她知道接下來會是什幺,背後的男人快到極

    限了。

    堅硬的肉棒使勁向裏戳了戳,伸到從未有男人到過的地方,而戴維也緊貼在

    蓋依爾的背上。他咆哮著,將滾燙的種子深深埋進她的身體裏。

    蓋依爾半睜著的眼睛看到戴維的母親伸出兩根手指,分別插進自己的陰戶和

    肛門裏。『這是一個多幺放蕩的家庭啊,』她對著自己的心裏大叫道。『現在發

    生的一切是徹頭徹尾的強姦,完全踐踏人性的淩辱。』蓋依爾狠狠地想著。

    肉棒停止了跳動,開始迅速地收縮,從她直腸裏退出去。戴維從她身上爬起

    來,走到對面的母親身邊。蓋依爾驚訝地看到對面的女人將髒兮兮的疲軟陽具含

    進嘴裏,閉上眼睛爲他清洗。而她正在自慰的手從未停過,根本不在乎有什幺人

    在看她。

    蓋依爾唯一能想到的便是離開這可怕的地方,越快越好。戴維饒有興致地望

    著她匆匆忙忙尋找衣物的樣子,『你要去哪兒,蓋依爾?』

    『我還有個約會,已經晚了……』她終于找到了自己的內褲,卻不禁對中間

    的一大灘淫漬皺了皺眉頭。

    戴維傾向一邊的茶幾,對著她道:『你走之前,我有些東西給你。』

    『下一次吧,我……』蓋依爾坐在地上,急匆匆地試圖穿上內褲。

    『我想你會感興趣的。』 起頭時,她看到戴維的手中握著一只小藥水瓶。

    『這叫「垃圾」』,說著他拔出了瓶子頂部的木塞,蓋依爾一下子停下了穿內褲

    的動作。就是這種氣味!那種爲她解除所有慾望禁制的美妙氣味。她深深地呼吸

    著,見到戴維的母親也在做著同樣的事。她的嘴現在也已經離開了疲軟細小的肉

    棒,兩眼直楞楞地盯著小藥水瓶。

    『如果你想要的話,我想你會喜歡上這氣味的。』他不懷好意地笑道。

    這就是那迷人氣味的源頭,也是她不斷在淫宴中迷失的原因。蓋依爾好喜歡

    這種味道,她無意識的雙手已經在覆著內褲的股間揉捏起來。

    房門打開,兩個年輕的女孩走了進來,身上均是一絲不挂。蓋依爾看著兩具

    幾乎一模一樣的年輕結實的肉體,猜想這兩人一定是對姐妹,其中一個看似發育

    得更完全,應該比另一人大上一二歲。女孩們站在門口,眼睛都緊盯著戴維手裏

    的瓶子。

    『沒有人強迫你,蓋依爾。』聽到自己的名字,她轉身望向戴維。『你任何

    時候都可以離開,當然也可以留下。』他指著兩個剛進來的女孩道,『這是吉爾

    和瑪莉,她們也想你留下來。』

    兩個女孩在蓋依爾的兩邊跪下,輕吻中年女人的身體。瑪莉從纖小挺拔的乳

    頭開始,舌頭不斷地在小山坡上打著圈。吉爾則輕舔著女人的耳朵和頸子。這是

    蓋依爾第一次被兩張嘴吻著,她已經不再計較身邊兩人的性別和年齡,完全沈浸

    在享受中。

    兩個女孩推她的時候,她就順勢躺在地板上,快活地哼唱著。接著一雙手拉

    開她剛穿上的內褲,又一張嘴壓上了她的花園。戴維母親饑渴的舌頭竟好似肉棒

    一樣在她的陰戶裏抽插起來,而吉爾和瑪莉也漸漸把唾液塗滿她的全身。

    已經身爲人妻且生了叁個孩子的蓋依爾哀吟一聲,她明白自己馬上就哪裏也

    去不了了。

    (二十六)

    戴維很喜歡他的新玩具,蓋依爾·德蒙特。這就像開始幾個月和他母親做愛

    的感覺一樣。他可以在打開藥水瓶之前,在蓋依爾眼睛裏看到罪惡感和噁心。而

    在打開之後,她就和母親一樣,對于追求慾望不顧一切。真是太容易了,他經常

    這樣想著。

    蓋依爾自從上次離開後,已經有十天沒有出現了。但是戴維耐心地等待著。

    對于『垃圾』的渴望最終會領著她回來,過去每一個人也都是如此。當她最後站

    在門口的時候,她心中所有的障礙都消失了--沒有『垃圾』的日子讓她生不如

    死,對于『垃圾』的渴求與日俱增,所以她回到這裏,『垃圾』唯一的産地。

    接著她一周內來了叁次。她非常驚訝地觀看了薩曼莎和弗吉妮娅的性交--

    姐妹,同時也是愛人。她也被戴維和他母親,姐姐之間的愛事弄得神魂顛倒。對

    一個呆慣上流社會的女性,這是一個全新的世界,一個包含著她的世界,每個人

    都知道這點。

    錢很容易就跟著來了。戴維要求了一大筆錢,蓋依爾卻連眉頭都沒眨一下。

    那可是幾十萬美元啊。當然,事後她得到了一整晚極樂天堂似的獎勵。

    戴維微笑著敲了敲面前足有叁米高的大門。姐姐已經抱怨了很多次了,他們

    的家顯得太小了。

    一個灰白頭髮的男人打開門道:『你好,請問你找誰?』

    『您好,我叫戴維,是來找德蒙特夫人。』見到老男人穿著高爾夫短褲,戴

    維差點笑出聲來。

    男人打開門,站在旋轉樓梯沖樓上叫了聲:『蓋依爾!』女人幾秒鍾後便出

    現在視野裏,但當見到下面站著的人,她臉上的笑容馬上不見了。

    『親愛的,有你的客人。』戴維總算確認老人就是她富有的丈夫。『快請進

    來。』老男人在戴維跨過門檻後關上門。『對不起,我馬上就要出去,但很高興

    見到你。』他握著戴維的手,問了些禮節性的問題。但戴維什幺都沒說,只是簡

    單地握著手。

    老男人看到妻子一聲不吭地走下樓梯,不由得皺了皺眉。但具有良好教養的

    他什幺都沒說,只是默默轉身從另一邊的門廊離開。『他是個高爾夫球手啊!』

    戴維調侃道。

    蓋依爾沒有接他的話,反問道:『你來這幹什幺,戴維?』男孩聳了聳肩,

     頭看著樓上,這房子應該有叁層樓高吧。『求你了,戴維,這裏是我家!』她

    的聲音幾不可聞。

    汽車聲音從門前響過,戴維猜想德蒙特先生應該在去往高爾夫球場的路上。

    他說出了他一直想說的話:『我只是來看看你平時過著怎幺樣的生活。』

    『現在你已經看到了,那幺請你離開吧!』她向門口走去,但戴維連理都沒

    有理她。『上帝啊,戴維,你讓我怎幺跟亨瑞解釋你是誰啊?』

    『告訴他我是你的情人兼主人。』戴維越過壁爐,來到拱頂的起居室中間。

    如此富麗堂皇的屋子一定要花不少錢。

    蓋依爾的臉色刷地變得慘白,答話的聲音也開始顫抖:『我不會這樣和他說

    的。』戴維明白一個處于她那樣地位的女人習慣用命令的語氣說話,卻也知道她

    無論如何都不敢對他不敬,因爲他控制著『垃圾』,所以也控制著她的全部。

    戴維在一張圓木椅上坐下,四處打量著房間的其它地方。蓋依爾站在他的身

    邊,心裏對自己遇到面前這個男人和他屋子裏的女人懊悔極了。『這個房子看起

    來簡直像個展覽館,地方真大,有二十個房間嗎?』

    『二十七個。』戴維看到女人臉上的困惑,覺得頗爲享受。

    『能給我弄些喝的嗎,蓋依爾,嗯,來杯冰茶吧,謝謝。』雖然這話聽起來

    有些不客氣,女人卻不敢說什幺,迅速轉身爲他去取飲料。

    當她回來時,差點要昏倒在地上,因爲她看到戴維正在和她的小兒子托尼交

    談。她深吸了一口氣,走上前去,將飲料遞給她的情人。

    『嗯,說到惡魔嗎……』

    『嗨,媽媽!』

    蓋依爾無視邊上的戴維,對她的兒子笑道,『你好,親愛的。今天你可回來

    得挺早啊。』兒子身上仍穿著球衣,還沾著些泥土。『你何不先去洗個澡呢?』

    這可絕對不是個問題。

    戴維饒有興致地看著年近四十的女人試著趕走自己的兒子,便也開口轉移話

    題,讓剛要起身的小男孩又停止了動作。『蓋依爾,我剛才還和托尼談論到有關

    我家裏發生的一些事情。』

    聽到這話,蓋依爾已經無力維持站姿。她慢慢地跌坐在兒子身邊的沙發上。

    她的手緊握著扶枕,點著頭,卻連連向戴維說著『不!』,希望他能停下來。

    托尼沒注意到母親失魂落魄的樣子,轉身問道:『那就是你最近常不在家的

    原因嗎?媽媽?我們還以爲你去參加慈善宴會了。』

    戴維看到蓋依爾說不出話,便接過話題:『告訴你兒子昨天晚上那兩個女孩

    爲你做的表演吧。』他靜靜地等著,但她卻沒有開口。

    『是你的姐妹嗎,戴維?』

    『不是,她們的媽媽不要她們了,所以她們現在待在我家裏。』

    『這真糟糕。』男孩看上去很有同情心,而戴維卻什幺表情都沒有。『那她

    們是女演員嗎?』

    戴維大笑了起來,『演員,啊啊,不,她們不是。』

    蓋依爾突然插了進來,『托尼,你想喝些什幺嗎?』

    『不,不用,謝謝,媽媽。』

    是時候了,戴維從口袋裏取出一只小藥水瓶,放在面前的桌上。他注意到蓋

    依爾看到了他的動作,坐姿和臉色都起了變化。她緊張地看了看兒子,也憤怒地

    掃了眼戴維,但大多數時間,她的目光集中在桌上淡藍色的液體上。

    『托尼,回你的房間去。』

    『媽媽,但我在和戴維說話呢。』

    她的聲音變得異常嚴厲,『快去!』

    男孩站起身準備離開時,戴維慢悠悠的聲音響了起來:『不,請不要離開,

    托尼,我想給你看些東西。』

    『戴維不!』戴維很喜歡聽蓋依爾的聲音,尤其是現在這種帶著驚慌和懇求

    的。

    托尼終于注意到了母親瞪視著的小藥水瓶,『那是什幺,戴維?』

    『托尼,這是我的秘密,你能保密嗎?』

    『當然。』

    『不,我是說,即使對你的家人,你也能保密嗎?』

    『包括媽媽嗎?』

    『不,秘密有她的一份。我是說,你的爸爸,哥哥,和所有的朋友,你能做

    到嗎?』

    『我想應該可以吧。』

    蓋依爾打斷他們的對話,輕聲乞求道:『戴維,求你了!別在這裏。』

    戴維對托尼點了點頭,指著瓶子道:『這東西叫「垃圾」,有了它,你就可

    以擁有任何女人。』

    『垃圾?』托尼不禁笑了起來,但很快便因爲沒人附和而不自然地停下。他

    只有十叁歲,即使他總覺得自己已經長大了,但短短的歲月不可能讓他擁有對付

    尴尬局面的本領。『你是認真的嗎?』

    『當然,問問你媽媽就知道了。』

    托尼轉向母親,這才發現她看上去害怕極了,但是他對此毫無頭緒,『這不

    是真的吧,媽媽?』

    幾乎等了整整一分鍾,戴維慢慢地命令道:『回答他。』

    蓋依爾馬上開了口:『這是真的,托尼。求求你,快離開,爲了我,快離開

    吧!』

    戴維續道:『你想知道爲什幺她會說這是真的嗎,托尼?』看到男孩點了點

    頭,他接著說道:『因爲她是女人,那就是說她會爲瓶子裏的東西做任何事。』

    戴維明白對面前只比自己小幾歲的男孩來說,這是件多幺奇怪的事情。但是

    看著他們的樣子實在是一種享受。屋子裏緊張的氣氛越來越濃,雖然托尼不知道

    這是爲了什幺,他也同樣可以感覺到周圍的變化。

    『或許我應該走了。』托尼站起來,走過母親坐的地方。

    就在他快走到門邊的時候,戴維文雅地說道:『你媽媽告訴過我關于內褲的

    事。』十叁歲的男孩皺了皺眉,『對于自己的媽媽感興趣是很正常的事情,再怎

    幺說,蓋依爾也是個長得很不錯的女人。』

    托尼轉過身,臉色漲得通紅。內褲事件是蓋依爾在交換家庭資料時告訴戴維

    母親的。那是一條在托尼枕頭下找到的蓋依爾穿過的內褲,上面還沾著精液。托

    尼從不知道母親已經發覺,還以爲那是他保存得很好的秘密呢。男孩回到自己原

    來的位置坐了一會兒,開口問道:『這太不可思議了,爲什幺女人會被迫做任何

    事呢?』

    『我可沒說那是被迫的。事實上她們會自願做任何你吩咐的事,對嗎,蓋依

    爾?』

    她舔了舔乾透的嘴唇,輕輕答道:『對的,那都是自願的。』

    『你想我打開瓶子嗎,蓋依爾?』

    『想的。』聲音仍是幾不可聞。

    『就算你兒子在這裏也不要緊嗎?』

    蓋依爾轉向兒子,略帶蒼白地看了一眼,目光又回到藥水瓶上,點頭道:

    『是。』

    托尼當然不知道這個『是』代表著什幺意思。『你是說,只要你打開瓶子,

    媽媽就會爲你做任何事嗎?』他驚奇地看著母親,小心翼翼地問道。

    『總的來說是這樣的。對嗎,蓋依爾?』

    回答的聲音比老鼠叫還輕,『對。』她滿臉羞愧,卻也興奮地期待著瓶子被

    打開。

    『好像讓她假裝是只小雞,她也會照做嗎?難道她會被催眠嗎?』

    戴維不由笑出聲來,『我想她會的。但她不會被催眠。她完全明白她在做什

    幺。實際上,其中的很大一部分事情,她自己也是很想做的。』

    托尼不明白他話中的意思,『那是些什幺事情呢?』

    戴維想了一會兒道,『你想不想讓她現在把內褲脫下來給你?』

    男孩嚇了一跳,不小心撞了母親一下。但她仍維持著盯著藥水瓶的姿勢,一

    動也沒動。『你會那樣做嗎,媽媽?』

    『會的。』

    『會做什幺,媽媽?』托尼不可置信地續問道,同時也期待著她的回答。

    『我會把內褲脫下來給你,如果你想要的話。』說話時她的眼睛眨都不眨,

    但是屋子裏的每個人都感覺得到男孩心中慢慢升騰的興奮。

    他的聲音急促起來,『現在嗎?就在這裏你也會馬上把內褲脫下來給我?』

    『對,就在這裏。』

    戴維打斷道:『也不能說馬上,先得打開瓶子。』托尼現在也饑渴地望向藥

    水瓶。

    男孩的最後一個問題,也是一個戴維一直期待的問題:『爲什幺?爲什幺這

    藍藥水會讓媽媽做任何事呢?』

    『這就好像一種香水一樣。對于你我來說,這東西臭得可以。但對你媽媽,

    這就是最美妙的味道。聞到它,她就會做任何事。任何我們想要的事。』戴維喝

    了口茶,享受著屋子裏的緊張氣氛。『只要聞到一點,你媽媽就會興奮得忘乎所

    以。爲了快活,願意做任何事。』

    托尼大口大口地吞著口水,眼睛在母親和瓶子中間徘徊,『她以前試過這東

    西嗎?』

    『你來回答,蓋依爾。』戴維非常享受自己擁有如此的權利,臉上挂著無法

    抑制的笑容。

    『媽媽,你以前有試過這東西嗎?』

    『是的,托尼,我試過。』

    戴維補充道:『試過好幾次了。』

    托尼愣愣地向後坐倒,過了好一會兒才問道:『你爲什幺要告訴我這些?』

    『因爲我需要你的幫助。我的家庭也需要你的幫助,托尼?』

    『幫助,我能幫你什幺?』蓋依爾也奇怪地 起頭。

    『嗯,這幺說吧,這不是一個男人能幹的活。』

    『你是指我媽媽?』

    『你媽媽,我媽媽,』托尼吃驚地 起頭,蓋依爾這才意識到戴維對亂倫竟

    是如此著迷,『我的姐姐,女朋友,還有一些其她的女人。』

    這完全超過了托尼的接受能力,他的嘴大大地張著,足可吞進一頭牛。戴維

    覺得這樣比直接告訴他要做些什幺有效得多,至少現在男孩已頗爲相信這一切都

    是真實的。

    『打開瓶子,托尼,來看看這一切到底是不是真的。』男孩看了看瓶子和戴

    維,卻沒有什幺動作。『也許你該求求他,蓋依爾?』

    大大地吞了口口水,蓋依爾試著保持沈著,不讓自己看起來顯得太焦急,向

    兒子道:『求求你打開它吧,托尼!』這次,戴維熟悉的那種帶著懇求的語氣是

    沖著她兒子的,男孩也顯然注意到了母親說話方式的變化。

    『你真的會做任何我讓你做的事嗎,媽媽?』

    『是的,任何事,快打開吧,親愛的!』她咬著下嘴唇,心裏恨透了戴維今

    天做的一切。

    男孩伸出手,抓住瓶子放到眼前仔細看了看,『好像不怎幺樣嗎。』

    戴維大笑道:『而且聞起來臭極了。』

    『打開它,托尼。』焦急的女人催促道。

    托尼注意到母親圓睜的雙眼沒有一刻離開過瓶子。他盯著她,拉開了瓶塞,

    讓戴維和母親所說的魔法飄散到空中。

    他有些覺得這一切都是個笑話,他們兩人該是串通起來逗他開心。人怎幺可

    能被控制呢,他自言自語道。然後他看到了她的眼睛。母親即使深吸著空中的氣

    味道,也緊緊盯著他手上的瓶子。即使那氣味臭得讓他不停地抽著鼻子,母親卻

    一刻不停地猛吸著。他看到母親的神色變了,她的身體也好像更爲放鬆,屋子裏

    有些東西好像不一樣了。

    『現在,托尼,說出你要她做的事。』戴維啜了口茶,就好像在公園裏看馬

    戲一樣。也許,這正是一場馬戲。

    『把你的內褲脫下來給我,媽媽?』即使從另兩人嘴裏聽到了很多,但看到

    漂亮的媽媽站起來,轉身彎腰,在裙子下將內褲從細長的腿上拉下時,托尼還是

    大驚失色。女人又轉回身體,將帶著體溫的內褲交到他的手上。

    托尼甚至可以看到那濕黑的胯部。手中內褲也散發著一種氣味,比瓶子裏的

    氣味要好聞得多。

    這絕對不是玩笑。

    十叁歲的男孩傻傻地坐著,一會兒看看母親,一會兒看看手中的內褲。藥水

    瓶已經從他手中滑落,跌到波絲地毯上。女人站在他面前發抖,等著,更確切地

    說是強迫自己等著。她的眼中有了新的神色,含著特別意義的目光注視在兒子身

    上。

    『你還想讓她做什幺嗎,托尼?』

    『你也和你媽媽做過同樣的事嗎?』

    戴維溫柔地笑道:『噢,是的,還有很多別的事情,我們也做過。』

    『她真的會做任何我讓她做的事嗎?』

    『是的,她真的會的。看看她,托尼,她已經快等不及了!』這是真的。蓋

    依爾的身體搖來搖去,兩腿不停地在裙子底下來回交錯,雙手緊緊地扣在一起,

    試圖控制住自己的行爲。『你想加入我們嗎,托尼?你能幫我完成我想做的事情

    嗎?』

    托尼沒有馬上回答,他正努力地鼓起勇氣,告訴母親他下一件想要實現的夢

    想。他沒有說話,而是伸出一只手抓住母親的手,將她拽向自己。女人跪跌在兒

    子的面前,她的眼睛裏可以看到對兒子的愛和順從,以及托尼並不明白的東西,

    那是對肉慾的渴望。男孩彎下腰,想要吻母親的前額,不想母親卻 起頭,將雙

    唇貼在他的嘴上。

    這是他的初吻。當一條舌頭厚顔無恥的伸進他嘴裏時,托尼嚇了一跳。他推

    開母親,發現她正籲籲地喘著粗氣,額頭上也滲出不少汗珠。『我總是會想你的

    身體是什幺樣子的,媽媽,我總是幻想你脫光衣服的樣子。』

    她熱情地點了點頭,『我會爲你脫光衣服的,親愛的。我要你看我不穿衣服

    的樣子。』她沒有站起身,也沒有把目光從兒子身上移開,就這樣解開衣服的扣

    子。隨著顫抖的雙手不斷地動作,她赤裸裸的身子一寸寸地展現在托尼的眼前。

    很快地,她脫光了所有的衣物,真正一絲不挂了。『你覺得我漂亮嗎,親愛的?

    和你學校裏的女孩子比,媽媽漂亮嗎?』

    『上帝啊,你真漂亮,媽媽!』他的話發自內心。這已經不再是夢想,而是

    夢想成真。他可以看見好幾滴渾濁的水珠順著她的大腿內側滑下,就好像她在撒

    尿一樣。

    蓋依爾看到他的樣子,微笑著握著兒子的手,在自己兩腿之間磨擦了幾下,

    再舉到嘴邊。她將他的手指含進嘴裏,舌頭捲走沾在指頭上的淫液。『你看我都

    快受不了了,托尼。』她又將他的手放回自己濕熱的胯間,『你看我好想要啊,

    親愛的。』

    托尼完全說不出話來。

    蓋依爾繼續操縱著他的手,直到他覺得一根手指已經滑進了母親的陰道裏。

    『你喜歡媽媽的肉洞洞嗎,親愛的?』他愣愣地點了點頭。母親又抓住他的手指

    開始在嫩肉褶皺裏前前後後地插起來。『你可以讓我做任何你想做的事,托尼,

    就像戴維說的那樣,親愛的。』她的手一下子抓住了托尼的胯下,幾乎把他嚇得

    跳了起來。

    『你想要我做什幺,媽咪?』托尼注視著她的眼睛,很有些不知所措。蓋依

    爾等不及了,她已經吸入了足夠的氣味,現在急需一次解脫。如果是和自己的兒

    子,一定會讓人興奮。雖然她更想和戴維做,但是現在沒時間去計較肉棒之間的

    差別了。

    『你過去都幻想媽媽什幺呢,托尼?你有想過和媽媽做愛嗎,親愛的?我會

    做任何事的,托尼。你可以操我任何地方,我的陰戶,我的肛門,或是我的嘴。

    你想用哪裏都可以,親愛的!』她漸漸控制不住,聲音也愈發顫抖。

    她的話好像讓她的兒子更加茫然了,這是連他做夢也沒有想過的東西。但是

    他的母親已經等不及他的回答,她的臉已湊近他的腿間。短褲很快被扯了下來,

    當年輕的肉棒跳進母親溫暖的嘴裏時,托尼大聲地喘著粗氣。

    如果托尼再大上兩歲,對現在發生的一切可能會容易接受一些。但他今天只

    有十叁歲,在這之前,他連個裸體女人的照片都沒見過。他是那幺的沒有經驗,

    連打手槍也是從過去幾個月裏才開始做的事情。

    不到一分鍾,饑渴的嘴巴就迎來了男孩的精液。蓋依爾汩汩地吞嚥著,被眼

    前不倫的場景刺激,她很快就感到一陣小小的高潮在身體裏搖曳。

    托尼深吸了幾口氣,把眼光從色情狂的母親身上移去。戴維舉起杯子,向他

    做了個讚揚的姿勢,示意他繼續。

    年輕也不全是壞事,雖然經驗不足,托尼的肉棒卻還是硬挺著,蓋依爾完全

    可以再吸一次。但是面前挺立的陽具讓她迷失,在空中魔鬼香味的驅策下,她的

    慾望促使她 起頭,離開兒子的肉棒。
『媽咪想要你的肉棒,親愛的!』她沿著兒子的身體爬上去,將兩腿叉開繞

    在他身上。『媽咪想你插進來,就像操一個蕩婦一樣地插進來,托尼。你想操媽

    咪嗎?』他點了點頭,目不轉睛地望著她微笑的臉蛋。

    沒費什幺力氣,四英吋的肉棒對準了蓋依爾不斷滴出水來的陰戶,接著就簡

    簡單單地插了進去。她開始上上下下地在兒子身前蠕動,雙手抱著他的肩膀以保

    持平衡。『操媽媽的B!』她說起來很像在教堂中的祈禱,來來回回重複了好多

    次。

    托尼注視著面前晃動的乳房,小小的錐體上挂著紅紅的櫻桃。他忍不住將一

    顆含到嘴裏,『啊呀!快吸快吸,托尼。』她抓住他的頭,在兒子逗弄乳頭的同

    時,使勁把胸脯湊上去。

    戴維默默地看著,對自己的小伎倆非常滿意。他曾想在蓋依爾跪在兒子面前

    時從後面插她,但是他很快就放棄了這個打算。他決定今天把蓋依爾留給她的兒

    子,再怎幺說這也是托尼的第一次。

    以他看來,現在完全是蓋依爾在強姦她的兒子。她的動作好熱情,好誇張,

    也好淫蕩。她高高瘦瘦的身體比她的小兒子要大得多,現在跨坐在兒子身上的樣

    子,就好像亞馬遜女族人爲了配種,正在強暴抓住的男性俘虜。

    男孩沒過多久就第二次射精了。自從他回家以後,所有的事都變得如此不可

    思議。他尚未成熟的身體完全被本能支配著。他的母親感到滾燙的種子撒進她的

    子宮,被刺激得小小地潮噴了起來。

    戴維知道她已經高潮了一次,也知道這還遠遠不夠。蓋依爾喜歡潮噴,越大

    越好。

    肉棒還沒有變軟,蓋依爾也沒有停止她的動作,只是原來的蠕動變成了激烈

    的跳動。她的眼睛緊閉,渾身所有的感覺都集中在陰戶裏。她需要一次高潮,那

    是她應得的。

    母親毫不憐惜地騎著她的小兒子,濕熱的陰戶快速地套弄著幼小的肉棒。事

    實上,她根本不在乎這根肉棒是屬于誰的,只要夠硬,能插進她身體便行。蓋依

    爾的又一個高潮漸漸近了,她知道這應該是個不小的高潮。雖然不如戴維帶給她

    的高潮那幺勢不可擋的,卻也足夠讓她解脫。

    她開始反覆地嗫嚅著:『兒子,親愛的……』在藥物的催化下,亂倫的事實

    極大地刺激著她的情慾。卑劣,下流,同時又令人著迷。她的兒子喜歡她,想要

    她,一念及這個她就興奮不已。年近四十歲的她還能讓一個十叁歲的男孩如此迷

    戀,一個從她子宮裏長大的男孩。她感到胯下的悸動,一抽一抽的,越來越大。

    托尼的臉扭曲地被埋在母親的乳房之間,她的雙手更是緊緊環抱著他的頭。

    突然,母親哇哇大叫地渾身顫抖,讓他以爲自己弄傷了她。幾秒鍾後,母親從他

    身上摔下,跌在沙發上,無論是從身體上,還是從臉上的表情看來,她都顯得疲

    憊異常。從支撐著她的肉棒上跌落後,她的半邊臉貼到了沙發墊子上。她的眼睛

    望著他,卻說不出話來。

    戴維繼很長時間的沈默後,終于開了口:『你還沒有結束呢,托尼。』至少

    從沾滿亮閃閃淫液的肉棒來看,戴維是完全正確的。

    『但是媽媽看起來好累。到底發生了什幺啊?』

    『她只是高潮了,就像你也會高潮一樣。』戴維指著沙發邊上的雪白的屁股

    道:『操她的屁眼,托尼,她最喜歡那樣的。』

    男孩再一次驚奇得語無倫次,『她的屁眼?』

    『是的。她不是告訴過你,無論她的屁眼,陰戶或嘴巴你都可以操嗎?你現

    在只用了其中的兩個,是時候用最後一個了。』

    『但是她看起來好累。』

    『沒錯。有一種方法可以讓她恢複過來,那就是讓她興奮。而讓她興奮,你

    的棒子就是最簡單有效的工具。』托尼覺得有些道理,低頭看著母親,她的眼神

    顯得清醒了許多。

    男孩將母親仍纏在他身上的一條腿推開,在她身後跪了下來。他將短小的肉

    棒對準兩瓣臀肉中間的小黑洞,向前推去,結果卻戳到了她的腿上。他著實花了

    好些時間,才將陽具的頂端塞進被掰大的肛口。他再次使力,肉棒竟一下子滑過

    了細小的肉環,整根沒入她的身體裏。

    托尼得意洋洋地望著戴維道:『嘿,我進去了。』

    『別留情,托尼,用力插她。』男孩開始了活塞運動。他的胯部每一次都狠

    狠地撞上那隆起的兩瓣雪白的豐臀。『射在她裏面,托尼。射在她肛門裏面後,

    我們還要做些生意呢。看上去馬上就可以和你握手了。』托尼和戴維同時笑出聲

    來。

    當男孩咆哮著將生命的種子射進母親的直腸裏時,交易就這樣完成了。

    (二十七)

    六個星期後,戴維和他的女人們搬進了德蒙特家的房子。在這六個星期裏,

    德蒙特先生搬到了他美國東岸的屋子。也是在這六個星期裏,蓋依爾·德蒙特正

    式離開了她的丈夫。托尼和他的母親住,他的哥哥選擇搬去即將進入的大學,而

    他的姐姐早就自個兒住在城裏了。德蒙特夫人,毫無疑問,選擇留下,與戴維和

    『垃圾』待在一起。

    年近四十的女人只要戴維不在的時候就掩飾不住自己的沮喪,全城的人現在

    都知道她是個『蕩婦』了。她是個聰明的女人,明白自己所享受的樂事都是從哪

    裏來的,但也明白她已經對『垃圾』上了瘾,再也無法忍受失去『垃圾』的生活

    了。

    幾星期前,她還是個富裕且有權勢的女人。她是兩家大公司的董事,自己也

    擁有好幾個小公司。她過去的生活雖然稱不上完美,卻也錦衣玉食。小時候她是

    在窮苦人家長大的,家裏買不起房子,只能住在廂式車中。她從不敢想過去的日

    子,也曾發誓再不過窮日子。現在,她覺得即使過回原來的窮日子也不算是件壞

    事。

    她靜靜地看著戴維慢慢將她的房子變成自己慾望藥物的聖堂。他的後宮全住

    了進來。原來她住的主臥室現在是戴維的房間。而她則住到了戴維母親的隔壁。

    屋子裏的女人們在戴維面前爭寵時,蓋依爾也會參加,至不濟她也必須待在一旁

    觀看。

    晚上是最糟糕的,她從不可能一個人睡。大多數時候,她得陪著她的兒子,

    托尼。他在和母親做愛時,從不在乎空中是否飄著『垃圾』的味道。對于母親的

    佔有,他顯得非常執著和自私。

    如果沒有『垃圾』,蓋依爾時常對兒子的碰觸感到反胃。很明顯的是,托尼

    對屋子裏戴維允許他碰的其她女人遠比不上對自己母親肉體來得迷戀。他也一定

    對于和母親亂倫倍感刺激吧。蓋依爾時常會恨自己,因爲當聞到藥物的氣味時,

    她自己也很喜歡這種亂倫的禁戀,每次都會和兒子大幹一場。

    唯一一位蓋依爾即使在沒有『垃圾』的時候也會喜歡的女性只有弗吉妮娅。

    雖然一開始她曾指責過年輕的女郎數次,因爲正是她的詭計,才讓自己面對現在

    的處境。但在和戴維一起住了一陣子後,她便明白弗吉妮娅其實並沒有什幺選擇

    的余地。

    弗吉妮娅同時也是其她所有女人最喜歡的人,即使戴維在身邊也是如此。她

    從不使用自己的權利以驅使她人,相反的,她會經常爲了家中的其她女人向戴維

    提出種種意見,而戴維也很聽她的話。她聰明迷人,是家裏最漂亮的女人,慈悲

    地使用自己的力量照顧家中其她的可憐人們。

    蓋依爾在他們布置這個家時和弗吉妮娅待了很長一段時間,決定諸如誰睡在

    哪裏之類的種種事情。漸漸地放開心懷,本是同病相憐的兩人成了一對情人。可

    能蓋依爾只是需要一個哭訴的對像,她也從未想到竟能從一個十八歲的女人那裏

    得到安慰,但是她從弗吉妮娅那裏得到了,除了安慰還有撫摸和接吻。

    弗吉妮娅在她們兩人中處于支配地位,或者說,在整個後宮裏也處于頂峰的

    位置。這樣竟給了蓋依爾前所未有的安全感,在任何事上她都對年輕女郎言聽計

    從。

    這是蓋依爾有生以來第一次承認愛上一個女人,而且是深深地愛著。弗吉妮

    娅給她帶來的快樂,很多時候即使是堅硬無比的肉棒也比不了。每當她們兩人有

    機會獨處時,只要弗吉妮娅點點頭,蓋依爾都隨時能夠與她做愛,雖然她很少做

    出如此的要求。她們的生活充滿了太多性事,兩個女人獨處時更多的只是相互擁

    抱或交談。

    『嗨,媽媽!』托尼推開門走了進來,打斷了蓋依爾哀愁的思緒。『戴維想

    見你。』她擠出一點笑容,從床上爬下來。

    托尼趁她走過時抓了她屁股一把,『這件睡衣很漂亮啊,媽媽。戴維結束後

    到我房間去等我好嗎?』

    她強顔歡笑地答道:『當然,托尼。』

    『別忘了穿上黑色絲襪。』他隨著她下樓走向書房,戴維正在那裏等他們。

    在以前,穿現在這種全透明的連衫褲會讓蓋依爾很害羞,但是在和家中那幺

    多人發生了那幺多事以後,她赤裸的身體是她最不值得害羞的東西。

    戴維 頭欣賞著她走進來的樣子,就像欣賞家裏其她女人一樣。母子倆在桌

    前的兩張椅子上分別坐下,而戴維則坐在對面的辦公椅上,那曾是蓋依爾前夫的

    椅子。托尼不經意地伸出手,擱在她的大腿上,撫摸她光滑的肌膚。

    戴維放下手中的書, 頭盯著蓋依爾道:『告訴我些有關蘿妮的事好嗎?』

    這句話足夠讓母親渾身發冷地戰慄起來,她感到自己的嘴唇在短短的幾秒鍾

    裏就完全失去了水分。她明白問題背後的含義,在過去的幾個月裏,這也是她最

    擔心的事。她的女兒是個非常標緻的女人,看到戴維對他自己的母親和姐姐所做

    的一切,注意到蘿妮只是個時間問題。

    戴維微笑地望著她,清楚地知道她在想些什幺。『你想得沒錯,蓋依爾,我

    非常希望她能加入到我們這個小家庭來。』托尼狠狠地握了握她的大腿,但她只

    是呆呆地望著面前的地板。『告訴她,托尼。』戴維舒服地靠上椅背,做出傾聽

    的樣子。

    『這是我的主意,媽媽。』這完全出乎她的意料。蓋依爾轉過身,帶著噁心

    的目光瞪著兒子。如果是戴維,她無話可說,但竟是兒子的主意,這讓她手足無

    措。她還以爲他那對于不倫性愛的欲求已經在自己的身體得到了發洩。她錯了。

    『還記得在我枕頭下找到的你的內褲嗎?在我床墊下還有一條蘿妮的。』

    她受不了地開口道:『爲什幺,托尼?我的上帝,她是你的姐姐!難道你有

    了我還不夠嗎?』她幾乎不認識這個兒子了,自從和戴維待在一起,他變得太多

    了。現在他每天想的都是和有血緣關係的女人做愛。

    托尼對這問題感到有些惱火,『因爲這是我應得的,媽媽。有戴維的幫忙,

    我可以要任何我想要的女人,操任何我想操的女人。而且她們還會求我去操,就

    像你一樣,記得嗎?』她轉過頭,又回複到盯著地板的模樣,可她的臉卻紅了。

    她當然記得,每一個細節都清清楚楚。事實上,她想忘都沒法忘掉。

    戴維打破了沈默,『這件事你負責,去把她帶進我們家來,蓋依爾。』

    她嫌惡地 頭,卻見到戴維的眼裏沒一絲玩笑的意思。他竟是認真的!蓋依

    爾轉頭望了望托尼,他的眼裏只有野獸般的慾望。她太熟悉這種眼神了,每次在

    他要飽餐她的身體之前,他都會用這種眼神看著她。她努力克制著不讓自己的身

    體發抖。

    (二十八)

    蘿妮·德蒙特回到家,這個她渡過大部分童年時代的地方,雖然這不是什幺

    溫暖熱情的地方,但大房子卻很能給人安全感。

    在過去的兩年裏她經常想回家,因爲這裏可以讓她逃離光怪陸離的模特界,

    是她永遠的庇護所,但是她很少回來過,父親總是告誡她做人要堅強,如果想要

    成功,就更是如此。

    但一個月前,同樣是她的父親,告訴她母親和他分居的事實。她沒有感到驚

    奇,父母在過去的幾年已經很少有什幺交談。她甚至懷疑他們是否還共用同一張

    床。對于母親能得到房子和自由,她頗爲高興了一陣。是時候把這些母親應得的

    還給她了。

    家裏看起來很熱鬧,門口足足停了四輛車,一些車燈都還亮著。難道母親在

    開派對嗎?蘿妮不懷好意地想著,分居之後的母親也終于露出了她狂野的一面。

    想到這裏,她不自禁地笑了起來,自己那狂野的一面不正是從母親那裏繼承過來

    的嗎?

    年輕的模特發現前門竟然上了鎖,不由得皺著眉頭摁響了門鈴。一會兒後,

    門便開了,但出現在她面前的是一個只有十來歲的女人,臉蛋倒是看上去有些面

    熟。

    『你好,蘿妮是嗎?快請進來,大家都在等你呢。』門被大大地拉了開來,

    蘿妮驚訝地發現前來開門的女孩身上什幺也沒有穿。

    然後,她聞到了一股淡淡地氣味。

    『噢,請把行李留在火爐邊上。你有些遲到了,所以我們就先開始了。戴維

    說這樣不會有什幺差別的。』

    漂亮的女孩毫不顧忌地望著蘿妮圓睜著的雙眼,直到她問出了憋得許久的問

    題,『請問你是誰?你在這裏幹什幺?』

    『我們見過一次面的,在你媽媽的宴會上。我的名字叫薩曼莎。』蘿妮依稀

    覺得自己好像見過這個女孩,『現在我和戴維,還有你媽媽一起住在這裏。』

    『你說什幺?』女人聽到這樣的回答大吃了一驚,尤其因爲說這話的是個一

    絲不挂的女孩。難道說母親加入了那些什幺動物保護協會嗎?而且,戴維是誰,

    母親的新男朋友嗎?還有那到底是些什幺氣味,竟然這幺好聞?

    薩曼莎繼續領著女人向屋子深處走去,『聽說你是個泳裝模特?』

    蘿妮機械地答道,『是的,我已經做模特快一年了。』

    跟著薩曼莎向地下室走去,原來淡淡的氣味也迅速地變濃了。『我們爲什幺

    要下樓?那裏不是貯藏室嗎?』這看來已經不是她所熟悉的家了。

    『戴維在我們搬進來前重新布置過了。』樓梯很暗,蘿妮想開燈卻找不到開

    關。

    厚重的木門被打開時,那股誘人的氣味好像海浪一樣地撲出來。蘿妮控制不

    住地渾身顫抖起來,膝蓋也愈來愈顯得無力。然後她聽到了一種聲音,一種呻吟

    聲,毫無疑問那是一個女人在極度高潮時才會發出的聲音。在過去幾個月的緊張

    工作中,蘿妮已經很久沒有聽到這種聲音了。

    薩曼莎扶住了門,蘿妮向前探出身子。她很想逃走,也明白她現在最應該做

    的就是轉身逃走,但是她知道她無法做到。她的身上好似套著個無形的繩索,將

    她一步步地拉向裏屋。蘿妮嚇出了身冷汗,因爲她覺得那繩索好像正套在她的陰

    戶上。

    整間屋子濕熱得讓人很不舒服,沒有開燈,卻點了幾枝蠟燭。難道媽媽加入

    了什幺邪教組織嗎?蘿妮擔憂地想著。對面一張古代帝王寶座似的椅子上坐著個

    戴眼鏡的年輕男人,渾身一絲不挂。在他面前,蘿妮的母親躺在疊起的幾個沙發

    墊上。

    和其她女人一樣,她也是渾身赤裸著。中年的女體即使和薩曼莎相比也不顯

    得有什幺遜色。她是仰躺著的,身邊各有一個看起來好像雙胞胎的年輕女孩。女

    孩們的舌頭不停地在母親的身上啜著,引起中年女人陣陣敏感地呻吟。

    蘿妮注視著一個女孩伸出手指,從母親的肚臍滑落,消失在兩腿之前的陰影

    處。母親的呻吟一下子變得更大聲了,她的背也像馬一樣地弓了起來。

    蘿妮覺得有幾只手摸上了她的身體,是薩曼莎和另一個同樣年紀的女孩。她

    們柔和但迅速地脫下她的衣服,而蘿妮的眼神卻無法離開母親的方向。

    事後她記得在當時她腦海裏有兩個聲音:一個聲音想大叫著讓母親停下來,

    將她身邊的女孩推開,而另一個聲音卻對面前的同性戀愛充滿著好奇,希望自己

    能和母親異地相處。她知道那另一個聲音不是她自己的想法,只是一股無法抑制

    的對性的慾望。

    她突然好想自己也將手指伸到母親的肉洞裏去,想到這裏,她嚇了一跳,但

    同時也異常興奮。模特的世界現在是如此遙遠。在這昏暗的房間裏,一切都變得

    不重要,除了她豐韻尤存的母親和那兩個女孩。

    她堪堪注意到一個長著一頭卷髮的漂亮女郎爬到了對面男人的兩腿之間,迫

    不及待地吮起他的肉棒來。屋子的另一面同樣躺著幾個赤裸的女人,做著和母親

    她們同樣的動作,就好像母親在照鏡子一樣。

    身上的手已經離開了她,蘿妮這才發現正在揉捏自己乳房和陰核的竟是自己

    的手掌。她完全不想停下來,而是從星星點點的觸摸中嘗到了甜頭,漸漸地加大

    的動作的幅度。就好像有一道無聲的命令一樣,原來圍著母親的兩個女孩坐起身

    子,在邊上重又躺下,互相玩弄起來。

    蓋依爾·德蒙特躺在原位,苦惱地呻吟著,薩曼莎重又出現在蘿妮身後,將

    她向前推去。

    在這樣的時刻,無論誰躺在這些沙發墊上都無所謂,只要是個女人,能讓蘿

    妮的舌頭有那濕漉漉的女性密處找到解脫就行了。但是薩曼莎將她推向墊子的邊

    緣,讓她的小腿緊挨著母親的腳趾頭,這樣無論她怎幺彎起身體,也夠不著母親

    的褶皺。

    這次輪到蘿妮苦惱地呻吟了,她急需舔一個女人,急需一個陰戶讓她把舌頭

    伸進去。另一個剛才幫助蘿妮脫衣服的女孩,現在挪到她的面前,在她母親身邊

    的墊子上跪了下來。

    在中年女人分得老開的大腿之間,一根足有兩尺的粉紅色棒子就這樣隨隨便

    便地插進濕潤的陰戶裏。蘿妮的母親要發狂了,嚎叫著搖動著屁股,配合著讓女

    孩一進一出地套弄著假陽具。

    薩曼莎坐在中年女人的腿上,雙手扶住了蘿妮的豐臀,對準了雙頭龍的另一

    端,慢慢讓她沈下身子。原來替母親刺入假陽具的女孩,此時也扶住粉紅色的塑

    料棒子,對準模特纖細美麗的腿前刺入。

    粗大的棒子插入身體時,蘿妮和母親發出了同樣的狂叫聲。她清楚地意識到

    現在她和母親身上沒有別人的手在活動。她蹲坐在母親赤裸的身體上,兩人的下

    體連著一根粗大的粉紅色棒子。蘿妮向下坐下去,直到碰到身下大叫著的女人,

    才又 起屁股。

    如此一起一落地,就好像一個男人正在和女人做愛一樣。蘿妮很喜歡現在的

    姿勢,因爲她像是在操自己的母親一樣。雖然兩個女人同樣都感覺到一根棒子插

    在下體,但蘿妮控制著雙頭龍的動作和節奏。

    她低頭望著母親那充滿淫慾的臉,正好母親也 頭望著她。她猜想自己可能

    在歡愉中迷失了,即使是和親母親之間的亂倫也不能讓她警醒。

    中年女人開始發出哼哼的咕哝聲,蘿妮知道母親和自己都快要達到高潮了。

    兩個德蒙特家的女人幾乎在同時高聲尖叫著,將愛液噴向對方,手腿無力地摔疊

    在一起。

    屋子裏顯得安靜下來了,因爲兩個女人現在只有力氣在對方的耳朵邊上喘著

    粗氣。兩人汗涔涔雙臀互相樓抱著,碰觸著對方濕漉漉的肌膚,蘿妮竟覺得自己

    的慾望又慢慢升騰起來了。雙頭龍仍留在兩人的身體裏,任何人陰道裏的抽搐都

    馬上會引起另一個人的共鳴。

    蘿妮好似注意到母親在輕輕地說話,『對不起,蘿妮,我也不想這樣的!』

    但同時,有個人來到她們的身後,將粉色的雙頭龍一下子拽了出去,讓蘿妮的注

    意力又集中到陰戶上。

    一根手指插進了她的身體,而身下母親的一聲喘息讓蘿妮猜想母親可能正在

    經曆和她同樣的事情。那是一根很小的手指,蘿妮並不在乎這是誰的手指,只要

    它能夠前前後後在她饑渴的陰戶裏挪動,她就謝天謝地了。

    她感到一股沖動正引領著她彎腰,找到母親的嘴唇。吻上去的時候,母親熱

    烈地回應著。女人們的舌頭交織在一起,嘴唇緊貼著嘴唇,股間各有一根手指抽

    插著。

    只過了很短的一會兒,蘿妮就發現母親又一次小小地潮噴了。天哪!她多幺

    希望自己也能快快地來一次高潮啊!看著母親如此地享受,她妒忌地想著。當母

    親停止了尖叫,背後的雙手扶著蘿妮的臀部,將她 了起來。然後,同樣的雙手

    幫著她從昏迷的母親身體翻下來,在母親的身邊躺好。

    即使在極度迷失的現在,她仍覺得正在向她趴下身體的男人看起來很面熟。

    他就好像剛才她對母親那樣,撐在她身上。接著他堅硬的肉棒向著她進屋以來被

    過度使用的陰戶插了進來。

    她迷茫地 起頭,望著面前的那雙熟悉的眼睛,爲什幺這個年輕男人那幺像

    她的弟弟呢?但那是不可能的。她的弟弟年齡還太小,好像才進入青春期。

    如果不是在這樣朦朦胧胧的狀態,蘿妮是不可能對年輕男人如此短小的肉棒

    在身體裏進進出出有任何享受的。她轉頭望向母親,發現中年女人正對著她,一

    邊看著年輕男人幹她的樣子,一邊手淫。

    這讓蘿妮一下子興奮起來,媽媽正在看自己。看自己被不知道名字的男人幹

    著。不管他的肉棒是多幺地短小,至少他的體力不錯,操了這許多時間還那幺有

    力,蘿妮想到這裏,不禁對自己笑了笑。

    她覺得一種熟悉的液體突然向身體裏灌了進來,身上的男人也大聲大聲地喘

    著粗氣。蘿妮一下子便潮噴了。這不算是一個很大的高潮,但足夠讓她舒服一陣

    子。

    時間變成了模糊的一片,身上的年輕男人好像離開了,而母親則爬到了她的

    腿間。她覺得母親好像在舔她的陰戶,時不時地還會吸兩下陰核,但她不是很確

    定。母親的手緊抱著她的腿,直到她的膝蓋頂住了母親小而堅實的乳戶。一條舌

    頭伸進她的身體裏,不斷地將熱熱的稠稠的男精吸出去。

    就這樣過了幾分鍾,蘿妮覺得自己的身體又開始有了反應。眼角的余光看過

    去,薩曼莎好像正開始吮吸她挺在空中的乳頭。另外,她乳房上好像還有另一張

    嘴巴,嗯,是剛才幫她脫衣服的女孩。

    也許她又高潮了一次,或者她只是太疲勞了,完全沒力氣注意別的事情。直

    到剛才那個年輕男人又爬到她的頭邊,他的眼睛饒有趣味地望著她。

    蘿妮終于注意到他竟然真的是自己的弟弟。她覺得她現在應該爲剛才她們做

    的事情感到反胃,但是身上另叁個女人的動作讓她沒有精力去想這些事情。托尼

    就在她的臉上跨坐了下來,將他的陰囊垂進她微張的嘴裏。

    蘿妮張開嘴,將他的肉團含進去,一次一團。她吸著舔著男人的兩顆肉蛋,

    忽然感到另一個女人爬過來,將他短小的肉棒含進嘴裏。籍著微弱的燭光,她發

    現身上的女人正是她的母親,她吸得那樣熱情,就像剛才從她陰戶裏吸出精液一

    樣。

    當然,蘿妮不在乎。時間越來越模糊,她覺得自己和五個女人交纏在一起,

    其中一個應該是她母親,而唯一的一個男人是她的弟弟。她是所有人注意力的中

    心,身上有好幾片嘴唇,好幾根手指,好幾條舌頭,還有好幾只陰戶不停地在她

    肌膚上磨擦。

    蘿妮享受極了,有了好幾次小高潮。然後她的弟弟又爬到了她的腿前。一俟

    對準了位置,他就急急忙忙地前前後後地猛抽起來。雖然肉棒的尺寸很小,蘿妮

    仍感到小小的高潮一陣陣地襲來,就在這時,母親濕嗒嗒的陰戶慢慢地向她的嘴

    巴迫下。

    那是蘿妮最後記得的部分。當她醒來的時候,太陽已經照亮了屋子,她修長

    的腿上蓋著一條乾淨柔軟的被子。年輕女人意識到她這是一個人睡在家裏的一間

    屋子裏。

    昨天,是一場夢嗎?她問著自己。如果不是夢的話,那種淫宴實在令人太無

    法容忍了,當然淫宴的滋味還真讓人回味。她有幾年沒有如此快活過了,只有在

    搬到城裏去之前才有過幾次類似的經驗。

    『早上好,蘿妮。』她迅速地轉過頭,看清說話人的樣子後,不禁大大地喘

    了口氣。這是那個夢裏的男人,那個坐在王座上,另一個漂亮女人跪在他身前爲

    他口交的男人。『你看來休息得不錯啊。』

    她忙抓起被子蓋住嬌小的乳房,覺得有些透不過氣,『那不是夢,對嗎?』

    男人吃吃地笑道,『不,蘿妮,那不是夢。每一分每一秒都是真實的。』

    記起了幾個淫宴的片斷,蘿妮覺得臉上的血液一下子全被抽走了,『我的媽

    媽!』

    『她還在睡覺,昨天晚上她還你玩得太累了。』

    她注意到男人身上只穿著條白色的毛織浴袍。『你是戴維,對嗎?』男人點

    了點頭,在她的床邊坐下。蘿妮很想一個人獨處,但現在她的腦海裏不斷地回憶

    起昨晚的事情,沒時間對男人的行爲置疑,『還有我的弟弟?』

    『昨天你也把他給累壞了,現在他大概還在睡吧。』

    她的呼吸急促了起來,試著用平常的口氣對男人道,『請讓我現在一個人待

    一會兒。』

    『嗯,但是我正想跟你談點事情。』

    蘿妮歎了口氣,知道她不可能一個人獨處了。她很想哭,但是面前站著個奇

    奇怪怪的男人,她就哭不出來了。

    『我原來想過來叫醒你,回答你的問題,』他說著笑了起來,『然後,我想

    我可以有時間和你做會兒愛。』他的語氣那樣的平靜,就好像在說著洗臉刷牙一

    樣的平常事兒。

    蘿妮覺得她大概聽錯了。但沒過多久,她便知道這一切都是確確實實從這男

    人嘴裏說出來的。

    然後她試著做一件對幾乎任何她認識男人都有用的事--發火。

    『滾出去!快滾出去!你這個色情狂!真不敢相信……』,她的聲音不禁小

    了下來,因爲男人正饒有興致地望著她,身體連一絲一毫都沒有移動。

    『你沒有什幺問題嗎?還是你只是喜歡這樣大叫?』

    她覺得她的頭快要氣炸了,但只是咬了咬嘴唇。發火看來對這個男人沒用。

    『這樣好多了,先給你透露點消息,我會先操你的屁眼。』

    蘿妮吃驚地張大了嘴,原來消失了的大叫聲重又響了起來。

    但他只是簡單地繼續道,『讓我猜猜,你想先知道些什幺呢?是不是爲什幺

    你會在所有觀衆面前和自己的媽媽弟弟亂搞?』

    她一下子閉了嘴。他的話雖然粗魯,卻絲毫沒錯,因爲她模糊地感覺到好像

    昨晚一直有人在看前她。『發生了什幺,我昨晚好像完全變了一個人。』

    戴維狡猾地笑了笑,取出一只小藥水瓶交給蘿妮。『這裏面有你的答案。你

    有沒有注意到昨天晚上你非常地享受?』她覺得她的臉紅了。『任何人都可以使

    用你的身體,而且你還會求著他們來用?』她點了點頭,知道這是事實,也讓她

    極爲害怕。

    『這叫做「垃圾」,是我的一個化學課作業。基本上這是一種可以讓女人上

    瘾的藥物,讓她完全控制不住自己的行爲。或者說,這是一種強力的春藥。』

    『你是說昨天晚上我沒法控制自己的行爲,那一切都不是我的錯,是嗎?』

    『當然那不是任何人的錯,但是你可以說不,然後轉身離開房間,如果你想

    這幺做的話。但是你沒有那幺做,相反還非常享受。事實上,你還想再來一次,

    對嗎?』她顫抖地轉過身,但是他大笑地接著道,『我打賭現在你的陰戶一定已

    經濕了!』

    被他說中了,蘿妮感到一陣噁心。

    『只有一種辦法可以讓你回到昨天的樣子,』他指著藥水瓶道,『打開它,

    你就可以知道我說的是不是真的。』

    她將手裏的藥水瓶扔回給了男人,『滾出去,色情狂。我不要再回到昨天晚

    上!』她戰慄著,知道自己說的是假話。但是她不會讓一個醜陋的書獃子告訴她

    該怎幺做,『不管瓶子裏有什幺,都沒法控制我!』

    他又把瓶子扔回給她,『打開它,看看我說的是不是真的。』

    她深吸了口氣,準備拉開瓶塞。她 頭看到戴維正在望著她。難道這是真的

    嗎?打開瓶子後她就會變成蕩婦嗎?她擔憂地想著。

    他又大笑了起來,『快打開呀,不然插屁眼時你就會痛了,哈哈!』

    就證明給他看,這一切都不是真的!或者,是真的嗎?蘿妮覺得漸漸控制不

    住,終于拉開了瓶塞。

    (二十九)

    托尼沒有反駁戴維的上一個命令。這完全是不可思議。弗吉妮娅已經有太多

    的權利了。他爲自己倒了一杯紅酒,狠狠地喝了一大口。他注意到現在每當戴維

    想做什幺決定時,自己總是要狠狠咬兩下嘴唇。

    『你會做好的,是嗎,托尼?』戴維看起來非常累,朦胧地半睜著雙眼,黑

    黑的眼袋讓他看來像只熊貓,他的眼睛裏也布滿血絲。

    這不是戴維的新造型,而已經是他最近比較正常的狀態了。好像一個年老的

    國王似的,戴維坐著,讓其他人爲他工作。他最忠心的助手,托尼·德蒙特,幾

    年來完成了他要求的每一件事。當然,他也得到了很多獎勵。

    『當然,戴維。』

    老男人撐起了顫抖的身體,從皮革的椅子上坐起來,再抓緊桌子不讓自己倒

    下。即使是在早晨,戴維也是醉醺醺的,根本無法行走。

    屋子裏的女人們上了『垃圾』的瘾,而戴維卻上了酒精的瘾,托尼的嘴上不

    說,心裏卻很不以爲然。

    現在的戴維已經不能再和女人做愛,時不時地還會發出些莫名其妙的指令。

    幸好家裏還有一些明白人,知道如何讓他興奮得筋疲力盡,或是再給他些酒,讓

    他繼續睡。無論是哪種方式,所有人,包括托尼,都能從他的命令中解脫出來。

    而更重要的是,只要戴維醉倒了,托尼就成了家裏的獨裁者。

    托尼放下手裏的紅酒,站在戴維的身邊扶著他。即使他細長的一條手臀,便

    足以支撐戴維輕瘦的骨架了。他扶著他走出房間,向戴維的臥室走去。

    戴維 起頭,問了個讓托尼吃驚不已的問題,『我們做的到底對不對啊,托

    尼?』

    『嗯,你是指什幺呢?』

    『垃圾!』無論這是出于同情還是負罪感,托尼都覺得噁心,但他不會對此

    置評。

    在走廊裏,一個不知道姓名的奴隸迅速爲他們讓開路,兩人慢慢地向戴維的

    臥室走去。他的臥室過去是頂樓的主臥,但是因爲酗酒,他已經不可能再爬樓梯

    了。『「垃圾」?「垃圾」很好呀,戴維。』

    戴維在一塊小皮氈上滑了一下,幾乎摔倒,但是托尼及時扶住了他。剛才讓

    路的奴隸看到主人要摔倒的樣子,大吃了一驚,直到托尼扶住了他,才長舒了口

    氣。托尼記不起她的名字,便直接沖她吼道,『你,臭B!過來!』

    『主人!』她急趕到他身邊,想要幫忙。

    『去叫瑪莉到戴維房間來,噢,再叫蓋依爾也來。』

    『我馬上就去,主人!』她跑步的樣子顯得很熱情,屁股也非常圓實迷人。

    托尼打量著她,心裏計算著那天晚上把她召到自己房裏去。瑪莉,威爾遜夫

    人的女兒,現在成了戴維的護士。她能完成戴維不少的命令,在家中的地位也非

    常高。

    弗吉妮娅從另一邊的門廊走來,穿著毫無瑕疵,仍是家中最迷人的女人。

    『戴維,你覺得怎幺樣?』

    『他病了。』托尼叫道,『我已經找人去叫瑪莉了。』

    弗吉妮娅點了點頭,打開前面戴維的房門。

    托尼讓戴維躺倒在他巨大鬆軟的床上,看上去他已睡著了。他的眼睛閉著,

    身體也無力地垂向一邊。托尼轉頭望著弗吉妮娅,這是家裏他唯一不被允許接觸

    的女人,大叫道,『戴維想讓你來管家裏那些蕩婦。』

    『不合你的意嗎?』

    『對!不合我的意!』

    弗吉妮娅總是時常需要控制住自己對面前這個年輕男人的厭惡感。這個家裏

    除了戴維,他便是唯一的男性了。但是他總是欠缺那幺點人情味。

    即使戴維沒有給與弗吉妮娅剛才的位置,從好幾年前她就早已經是家中女人

    中的頭了,女人們都要仰仗她的力量和智慧。戴維現在的決定,不過是給她一個

    正式的名份而已。

    當然,這個任命也給予了她一個地位,一個幾乎和托尼平起平坐的地位,從

    此她便是家中僅有的叁個擁有決策權的人之一了。也就是說,她可以做任何她想

    要的做的事。

    『瑪莉那個蕩婦怎幺還沒來!』托尼抱怨道。

    弗吉妮娅微微點了點頭,不置可否。幾年前的事故過後,她對于被托尼稱爲

    蕩婦的年輕女人之間一直保持著十分親密的關係。她們住在同一間屋子裏,分享

    著同一張床,戀人似地生活了好幾年。

    瑪莉急急忙忙跑進來,她的模樣幾乎和過去沒有什幺變化。『噢,主人,』

    她彎下腰,溫柔地撫摸著戴維髒亂的頭髮。

    原來大家都以爲沈睡著的戴維竟然睜開了眼睛,吃力地 起頭,『瑪莉親愛

    的,再給我去倒一杯,好嗎?』

    『當然,主人,』她開始輕輕脫去他的衣衫,『但是在那之前,您得先洗個

    澡,然後再吃些東西。』瑪莉 頭望著她的戀人,『蓋依爾現在能來嗎?』

    托尼的咆哮搶在弗吉尼娅回答之前響了起來,『聽著母牛,已經有人去叫我

    媽媽了!』

    戴維突然哭了,眼淚順著臉頰淌下。他堅難地舉起了手,想要遮住自己的醜

    態,費了不少力氣,卻始終無法完成如此簡單的動作。然後,他的哭聲漸漸大了

    起來。

    蓋依爾·德蒙特從門外跑了進來。她現在的樣子已經比剛加入戴維後宮的時

    候老了許多,但是卻仍然穿著一模一樣的衣著。淡粉色的連衫襯褲,長筒襪,吊

    襪帶再加上高跟鞋,她看上去像是個街頭的老娼妓,或者說,她實際上就是一個

    娼妓。

    她知道自己爲什幺會被叫來,所以一進屋子,便跑到戴維身邊躺下,嘴唇輕

    輕吻著他的手和臉龐。『我來了,親愛的。讓我好好親親你。』

    『噢!』他慢慢伸出手,想要夠上她的身體。蓋依爾便順勢鑽進他的懷中。

    兩個人相互緊擁著,舌頭熱情地交織在一起。

    托尼噁心地扭過頭,現在的他可完全不覺得母親的身體還有任何魅力。他快

    速地轉過身,大步地走出屋子。家裏的事已經有夠他忙的了,還有無數的年青女

    孩子正等著他的寵幸。

    弗吉妮娅沒有離開,只是在一旁靜靜地看著。瑪莉飛快地倒了一碗水,又從

    廚房端回了一碗湯。這些都是爲戴維準備的。

    戴維艱難地舉起手,順著蓋依爾滿是皺紋的大腿,向上緩慢地移動,試圖撫

    摸老女人的陰戶。弗吉妮娅注視著面前發生的一切,心裏充滿了憐憫。她明白她

    的主人,戴維,爲什幺會變成現在這個樣子。事實上,家中大多數人都能明白。

    當然托尼除外,他對這種無聊的事從來就沒有任何興趣。

    幾年前的一場事故,讓戴維的母親和他的姐姐,凱瑞同時喪了命。根據警察

    的報告,她們倆人的車滑出了軌道,撞在了迎面而來的大卡車上。弗吉妮娅猜測

    出事前凱瑞一定在不停地挑逗她的母親。過去她也都是這樣的,無論在何時,她

    都是滿腦子的性慾。而這一次,她過于旺盛的性慾讓她喪了命。

    也是這場事故毀了戴維,無論在生理上,還是在心理上,他都徹徹底底地完

    了。他沒有爲了事故本身自怨自哀,因爲事故發生和他並沒有直接聯繫(雖然弗

    吉妮娅不這幺想)。但是他卻深深自責,因爲是他將母親和姐姐強迫帶進她們不

    想要的生活中。

    除了戴維和托尼這外,弗吉妮娅對『垃圾』懂得最多,卻始終無法成功製造

    哪怕小小一瓶。『垃圾』的氣味對于所有女人都能産生作用。女人一旦聞到就馬

    上上瘾,淪落,然後成爲奴隸,無一例外。除此之外,上了瘾後,每個女人卻可

    以有不同的症狀。

    比如說有些女人會變得更溫順,有些則變得異常服從,好似自己生來就是奴

    隸,更有些則變得和孩子一樣。弗吉妮娅猜測這可能和女人們本身的性格有關,

    『垃圾』能將女人們深藏在心底的慾望都釋放出來。

    因爲強烈的罪惡感,戴維對于蓋依爾的慾望愈來愈強烈,另外,他也時常將

    她幻想成自己的母親,尤其是在喝醉以後。酒後面對的赤裸的蓋依爾,可能是唯

    一能讓戴維勃起的東西,不過現在即使這樣的場面也變得越來越少了。

    對于戴維,自已唯一的主人,弗吉妮娅深深地爲他遺憾。但即使這樣,在她

    心中,那股一直潛藏著的憎恨卻一分一秒都不曾減少過。

    蓋依爾的手開始上下套弄她主人疲軟的陽具,嘴巴也含住男人的舌頭用力吮

    吸著。戴維好像有些興奮起來,他的手指已經碰上了女人半幹的陰戶,開始緩慢

    地抽插。

    現在連弗吉妮娅也看不下去了。她轉過身,快步離開了房間。

    (叁十)

    托尼有他自己的麻煩,其中最大的一個便是他到現在還沒有搞清該怎幺樣才

    能做出『垃圾』。事實上,這是只有戴維才知道的秘密。多年的『友情』,多年

    來的服務,貢獻出的全部家産,以及托尼自認爲的堅強的性格,對戴維來說,都

    比不上『垃圾』的配方。

    站在托尼面前的是媽媽4號和女兒4號。她們的真實的母女,體內流著相同

    的血液,只是年紀差了十六歲。兩個人都是身材小巧玲珑的亞裔,卻長著漂亮的

    臉蛋和不協調的豪乳。如果只是看她們的外表,她們可能更容易被人當成姐妹。

    在家裏,托尼有著好幾對這類的母女以供應他的日常需要。

    面前的這對母女是托尼花了大約一年用量的『垃圾』從她們的丈夫和父親手

    中買來的。

    那個男人開始沒有答應,但在托尼同意讓他爲他女兒開苞後便應承了這樁交

    易。類似這樣的交易還有無數宗,而且這種交易也是戴維家族的印鈔機。向上流

    社會出售『垃圾』,讓男人們又金錢和妻女來購滿能夠滿足他們最邪惡慾望的魔

    物,是托尼一個想出來的主意。

    戴維對于自己的母親始終充滿著愛慾,而托尼卻很快便從蓋依爾身上移開了

    注意力。他尤其喜歡強迫女人們做她們不想做的事情。剛開始的時候,戴維對這

    樣的事亦非常熱衷,但是過了那幺多年後,他現在連基本的男性功能都快不具備

    了。

    托尼赤裸裸地躺在大床上,同樣赤身裸體的母親和女兒溫順地跪在他兩邊,

    競想舔食著他的肉棒。但是美麗的肉體現在還不如手中的蘋果更能夠引起他的注

    意。他狠狠咬了一口蘋果,心中尋思著如何從多年的『好友』手中得到配方。

    他一定得趁早拿到配方,因爲再晚就可能來不及了--戴維已經不可能再堅

    持多久,這是任何人都明白的事實。

    如果沒有了配方,他將會失去一切。整個家族也會就此消亡。家族之外,也

    會有數千個女人因爲失去了『垃圾』的供應而精神錯亂,頗有可能自此以後,在

    報紙上每天都可以見到不檢點女人當衆裸露的新聞。

    數年以前,戴維曾同意托尼進行過一個實驗。他們將叁個上了瘾的女人分別

    鎖在叁間不同的屋子裏。她們有充足的食物,只是沒有『垃圾』。

    沒有花多少時間,女人便開始顯得不『正常』,或者說,從第一天接觸到

    『垃圾』開始,她們就再也沒有正常過。只是被關在沒有『垃圾』的屋子裏後,

    她們對于『垃圾』的渴望與日俱增。

    再過了幾天,她們的精神狀況便出了問題。她們不停地在房間裏跑來跑裏,

    找出一切細長的東西往自己的陰戶裏塞。

    到後來,她們更試圖用尖銳的水果刀塞進陰道裏,同時一刻不停地手淫著,

    但是這一切絲毫都沒有澆熄她們心中的慾火。那是被『垃圾』點燃的火焰,只有

    『垃圾』才可以讓它暫時熄滅。

    托尼仍躺在床上。他知道在他身下兩層樓的地方,他的母親現在可能正將戴

    維疲軟的陽具含在嘴裏,手指撫弄他的肛門,而在她的陰戶裏抽插的則一定時戴

    維的大腿趾。

    想到如此淫蕩的女人竟然是自己的母親,托尼不禁大大地噁心了一下,但是

    他也明白,家中再也沒有其她女人能夠像這樣安撫戴維了。

    『該死的!!』托尼狠狠地詛咒著,他下定決心,無論如何也要得到那個配

    方。

    性感的中年女人向兒子證明了一個事實,無論什幺淫行,她都決不比年輕女人們

    差。再加上倫常顛倒的禁忌,戴維對于母親的肉體總是極有興趣。女人們也都明

    白其中的道理。

    只有弗吉妮娅可以挑戰戴維母親的權威。因爲戴維對他的這個同學兼第一任

    女友也非常的喜愛。和他母親不同,戴維使用他女友的次數在所有女人中是最少

    的。當然,『垃圾』打開後,弗吉妮娅也會變成淫獸。但和日常生活中亦熱情似

    火的女伴們來說,弗吉妮娅就要正常得多。

    弗吉妮娅和戴維的母親之間幾乎不打招呼,更不要說是交合了。除非戴維明

    確地命令,或是藥物作用下迷失自我,兩個絕不會碰出什幺火花。另外,弗吉妮

    娅是家裏最不自由的人,她的男友喜歡她一直陪伴在他身邊。

    從一開始成爲戴維的奴隸兼女友時,弗吉妮娅娴熟的舌技就一直被不斷地使

    用。無論是屋子裏的男人或女人都對她的技術享受不已。除了戴維的母親,所有

    的女人都渴望她能趴在自己腿間。弗吉妮娅被女人使用的次數遠超過被男友使用

    的次數。

     

A片爆乳